INURFAVOR - Triple seven - перевод текста песни на немецкий

Triple seven - INURFAVORперевод на немецкий




Triple seven
Dreifach Sieben
Yeah, they telling me i gotta step off my uh, yeah
Ja, sie sagen mir, ich muss aufhören, mein, äh, ja
All my Rollie shining, all my diamonds feeling up
Meine ganze Rolex glänzt, meine ganzen Diamanten fühlen sich voll
These boys up now, now they thinking that they tough
Diese Jungs sind jetzt oben, jetzt denken sie, sie wären hart
I don't got the time and patience to talk to you bums (no)
Ich habe nicht die Zeit und Geduld, um mit euch Pennern zu reden (nein)
You gotta stop the bragging shit, or else imma pull up (shh)
Du musst mit dem Angeben aufhören, sonst tauche ich auf (psst)
Uh, I can't even remember shit
Äh, ich kann mich nicht mal mehr an Scheiße erinnern
Counting all my bucks (bucks)
Zähle meine ganzen Mäuse (Mäuse)
I live on the sun
Ich lebe auf der Sonne
Cuzzo can't sell out my runtz (no)
Cuzzo kann meine Runtz nicht verkaufen (nein)
Bitch, I get, uh, huh, I get high, you can't
Schlampe, ich werde, äh, huh, ich werde high, du kannst nicht
You can't spy, right? Way that i got high (yeah, I got)
Du kannst nicht spionieren, oder? So wie ich high wurde (ja, ich wurde)
I done left the earth and came back to my fucking demise
Ich habe die Erde verlassen und kam zu meinem verdammten Untergang zurück
I might pull up, bang, bang, bang, choppa in your eye
Ich könnte auftauchen, bang, bang, bang, Knarre in deinem Auge
Told you i got many problems that you understand, bitch
Habe dir gesagt, ich habe viele Probleme, die du verstehst, Schlampe
I got 7 and 11, I got many fucking feds, I can't even
Ich habe 7 und 11, ich habe viele verdammte Bullen, ich kann nicht mal
Lotta choppas on me, woman giving me head -Give me brain the brain
Viele Knarren bei mir, Frau gibt mir einen Blowjob Gib mir Hirn, das Hirn
I done went through allot of shit in my life
Ich habe viel Scheiße in meinem Leben durchgemacht
That shit'll make you insane (insane)
Dieser Scheiß macht dich verrückt (verrückt)
I got a whole lotta babes, babes
Ich habe eine ganze Menge Bräute, Bräute
Whole lotta racks in my pants
Eine ganze Menge Kohle in meinen Hosen
Don't be fucking with no jakes
Lass dich nicht mit Bullen ein
Came in the bank and i left with a bag, bitch
Kam in die Bank und ging mit einer Tasche, Schlampe
Instead of complaining about me
Anstatt dich über mich zu beschweren
How about you make you a bag?
Wie wäre es, wenn du dir eine Tasche verdienst?
Huh, lurk around on some grass
Huh, schleiche auf etwas Gras herum
Making this shit really fast
Mache diesen Scheiß wirklich schnell
I done went out the building, the building, that building
Ich bin aus dem Gebäude gegangen, dem Gebäude, diesem Gebäude
I'm swerving the mofuckin' coupe (ooh)
Ich drifte mit dem verdammten Coupé (ooh)
I just be looking around making this shit for fun cause
Ich schaue mich nur um und mache diesen Scheiß zum Spaß, denn
I don't really got nothing to do (huh)
Ich habe wirklich nichts zu tun (huh)
Bitch, I've been reading my mind out on this track (huh)
Schlampe, ich habe meinen Verstand auf diesem Track ausgelesen (huh)
Feel like voodoo
Fühle mich wie Voodoo
Bitch, I've been sipping on goose (sip)
Schlampe, ich habe an Goose gesippt (sip)
Mofucker booted up off the x in my room
Verdammter Kerl, der sich von dem X in meinem Zimmer hochgeputscht hat
Demon number triple seven
Dämonennummer dreifach sieben
They wanna copy me 'cause im too cool
Sie wollen mich kopieren, weil ich zu cool bin
Bitch, I'm too scary, bitch, I might go boo
Schlampe, ich bin zu gruselig, Schlampe, ich könnte Buh machen
Sippin' that wock in my mofuckin room
Schlürfe diesen Wock in meinem verdammten Zimmer
Searching for something to do, sum' to do
Suche nach etwas zu tun, was zu tun
All of my choppa go do-do-do-do (do)
Meine ganze Knarre macht du-du-du-du (du)
Yeah, they telling me i gotta step off my uh
Ja, sie sagen mir, ich muss aufhören, mein, äh
All my Rollie shining, all my diamonds feeling up
Meine ganze Rolex glänzt, meine ganzen Diamanten fühlen sich voll
These boys up now, now they thinking that they tough
Diese Jungs sind jetzt oben, jetzt denken sie, sie wären hart
I don't got the time and patience to talk to you bums (no)
Ich habe nicht die Zeit und Geduld, um mit euch Pennern zu reden (nein)
You gotta stop the bragging shit, or else imma pull up (shh)
Du musst mit dem Angeben aufhören, sonst tauche ich auf (psst)
Uh, I can't even remember shit
Äh, ich kann mich nicht mal mehr an Scheiße erinnern
Since I've been so up
Seit ich so drauf bin
All my brothers call me, yeah, they tell me, uh, whatsup (wassup)
Alle meine Brüder rufen mich an, ja, sie sagen mir, äh, was geht (was geht)
I might pull up 645, I pull up in my bus
Ich könnte auftauchen 645, ich tauche in meinem Bus auf
Countin' all my bucks (yeah)
Zähle meine ganzen Mäuse (ja)
Countin' all my bucks (yeah)
Zähle meine ganzen Mäuse (ja)
All my diamonds shinin (uh)
Meine ganzen Diamanten glänzen (äh)
Cuzzo can't sell my runtz
Cuzzo kann meine Runtz nicht verkaufen
Walked in the store and I'm buying
Bin in den Laden gegangen und ich kaufe
All of them turn up, it's time of the month
Alle drehen auf, es ist die Zeit des Monats
Take me a perc but I'm dying
Nehme eine Perc, aber ich sterbe
Don't believe me when I live on the sun (huh)
Glaub mir nicht, wenn ich sage, dass ich auf der Sonne lebe (huh)
Bitch, I get, uh, huh, I get high, you can't
Schlampe, ich werde, äh, huh, ich werde high, du kannst nicht
You can't spy, right? Way that i got high, huh
Du kannst nicht spionieren, oder? So wie ich high wurde, huh
I done left the earth and came back to my fucking demise
Ich habe die Erde verlassen und kam zu meinem verdammten Untergang zurück
I might pull up, bang, bang, bang, choppa in your eye
Ich könnte auftauchen, bang, bang, bang, Knarre in deinem Auge





Авторы: Adam Sarmiento Omar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.