Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Promise
Das Versprechen
The
promise,
it
will
get
better
Das
Versprechen,
es
wird
besser
werden
But
it
never
been
quite
this
bad
Aber
so
schlimm
war
es
noch
nie
Darkness
came
fast
this
time
Die
Dunkelheit
kam
diesmal
schnell
Will
we
ever
see
the
light
of
day?
Werden
wir
jemals
das
Tageslicht
sehen?
Forcing
us
down
on
our
knees
Zwingt
uns
auf
die
Knie
Let's
pretend
that
we're
praying
Lass
uns
so
tun,
als
ob
wir
beten
You
think
that
it
will
be
easy
Du
denkst,
dass
es
einfach
sein
wird
To
just
reach
out
a
hand
Einfach
eine
Hand
auszustrecken
But
these
prisoners
of
ego's
law
Aber
diese
Gefangenen
des
Ego-Gesetzes
Staring
out
at
a
barren
land
Starren
hinaus
auf
ein
ödes
Land
And
it
is
still,
all
the
same
Und
es
ist
immer
noch,
alles
dasselbe
And
it
is
still,
all
the
same
Und
es
ist
immer
noch,
alles
dasselbe
It
is
still,
all
the
same
Es
ist
immer
noch,
alles
dasselbe
The
same
old
promise,
the
same
old
lies
Dasselbe
alte
Versprechen,
dieselben
alten
Lügen
That
I
despise
Die
ich
verachte
The
promise,
it
will
get
better
Das
Versprechen,
es
wird
besser
werden
But
it
never
been
quite
this
bad
Aber
so
schlimm
war
es
noch
nie
Lock
the
door,
ascend
real
high
(?)
Schließ
die
Tür,
steig
hoch
hinaus
(?)
The
wolves
are
roaming
free
Die
Wölfe
streifen
frei
umher
Maybe
we
can
get
some
crumbs
Vielleicht
können
wir
ein
paar
Krümel
bekommen
When
they're
taking
all
that
we
need
Wenn
sie
alles
nehmen,
was
wir
brauchen
Looks
like
everything
is
lost
Sieht
aus,
als
wäre
alles
verloren
All
the
wolves
(???)
All
die
Wölfe
(???)
No
more
dreams
of
brighter
days
Keine
Träume
mehr
von
helleren
Tagen
Just
new
distractions
thrown
away
Nur
neue
Ablenkungen,
weggeworfen
And
it
is
still,
all
the
same
Und
es
ist
immer
noch,
alles
dasselbe
And
it
is
still,
all
the
same
Und
es
ist
immer
noch,
alles
dasselbe
It
is
still,
all
the
same
Es
ist
immer
noch,
alles
dasselbe
The
same
old
promise,
the
same
old
lies
Dasselbe
alte
Versprechen,
dieselben
alten
Lügen
The
same
old
lies
that
I
despise
Dieselben
alten
Lügen,
die
ich
verachte
The
same
old
promise,
the
same
old
lies
Dasselbe
alte
Versprechen,
dieselben
alten
Lügen
That
I
despise
Die
ich
verachte
It
is
still...
Es
ist
immer
noch...
And
it
is
still...
Und
es
ist
immer
noch...
The
same
old
promise,
the
same
old
lies
Dasselbe
alte
Versprechen,
dieselben
alten
Lügen
The
same
old
lies
that
I
depsise
Dieselben
alten
Lügen,
die
ich
verachte
The
same
old
promise,
the
same
old
lies
Dasselbe
alte
Versprechen,
dieselben
alten
Lügen
That
I
despise
Die
ich
verachte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anders Stenberg, Richard Jakobsson Osterman, Dennis Lyxzen, Sara Marie Almgren, Andre Sandstrom
Альбом
INVSN
дата релиза
30-05-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.