Мы
с
тобой
так
похожи
(очень)
Wir
sind
uns
so
ähnlich
(sehr)
Тебе
нравится
то,
что
и
нравится
мне
Dir
gefällt,
was
mir
gefällt
Мы
с
тобой
так
похожи
Wir
sind
uns
so
ähnlich
У
меня
к
тебе
есть,
большой
интерес
Ich
habe
großes
Interesse
an
dir
Ты
любишь
жестко,
я
беру
за
бедра
Du
magst
es
hart,
ich
packe
dich
an
den
Hüften
Два
силуэта
под
тонером
в
окнах
Zwei
Silhouetten
unter
getönten
Fenstern
Снимаешь
сторис,
и
ща
снимем
стресс
Du
machst
Storys,
und
jetzt
bauen
wir
Stress
ab
У
меня
к
тебе
большой
интерес
Ich
habe
großes
Interesse
an
dir
Ща
снимем
стресс
Jetzt
bauen
wir
Stress
ab
У
меня
к
тебе
большой
интерес
(это
точно)
Ich
habe
großes
Interesse
an
dir
(das
ist
sicher)
Ща
снимем
стресс
Jetzt
bauen
wir
Stress
ab
Говорю
все
как
есть
Ich
sage
es,
wie
es
ist
Детка
на
заряженном,
она
в
ударе
Mädel,
du
bist
voll
drauf,
du
bist
im
Flow
Я
кайфую
рядом
выпуская
парик
Ich
genieße
es,
neben
dir
zu
sein,
und
lasse
Dampf
ab
И
меня
не
парит,
что
она
не
парит
Und
es
stört
mich
nicht,
dass
sie
entspannt
ist
Но
у
меня
есть
варик,
в
чем
она
зашарит
Aber
ich
habe
eine
Idee,
womit
sie
klarkommt
Мы,
вроде
рядом,
но
еще
не
близки
Wir
sind
uns
nah,
aber
noch
nicht
vertraut
Она
хочет
движа,
я
пойду
на
риски
Sie
will
Action,
ich
gehe
Risiken
ein
Она
не
запивает
уже
колой
виски
Sie
trinkt
Whiskey
nicht
mehr
mit
Cola
Поскромнее
ты
была
по
переписке
Im
Chat
warst
du
bescheidener
Ты
любишь
жестко,
я
беру
за
бедра
Du
magst
es
hart,
ich
packe
dich
an
den
Hüften
Два
силуэта
под
тонером
в
окнах
Zwei
Silhouetten
unter
getönten
Fenstern
Снимаешь
сторис,
и
ща
снимем
стресс
Du
machst
Storys,
und
jetzt
bauen
wir
Stress
ab
У
меня
к
тебе
большой
интерес
Ich
habe
großes
Interesse
an
dir
Ща
снимем
стресс
Jetzt
bauen
wir
Stress
ab
У
меня
к
тебе
большой
интерес
(это
точно)
Ich
habe
großes
Interesse
an
dir
(das
ist
sicher)
Ща
снимем
стресс
Jetzt
bauen
wir
Stress
ab
Говорю
все
как
есть
Ich
sage
es,
wie
es
ist
Киса
хочет
ласки,
она
тянет
лапки
Kätzchen
will
Zärtlichkeit,
sie
streckt
ihre
Pfoten
aus
Я
читаю
ее
мысли,
и
на
них
я
падкий
Ich
lese
ihre
Gedanken,
und
ich
stehe
drauf
Скромная
на
вид,
мало
говорит
Sieht
bescheiden
aus,
redet
wenig
Но
я
знаю
на
что
способен
этот
бандит
Aber
ich
weiß,
wozu
diese
Banditin
fähig
ist
Так
удивит,
так
удивит
Sie
wird
überraschen,
sie
wird
überraschen
Голова
кругом
и
дом
весь
сегодня
не
спит
Der
Kopf
dreht
sich,
und
das
ganze
Haus
schläft
heute
nicht
Так
удивит,
так
удивит
Sie
wird
überraschen,
sie
wird
überraschen
Что
она
творит,
так
и
не
скажешь
на
вид
Was
sie
anstellt,
das
sieht
man
ihr
nicht
an
Мы
с
тобой
так
похожи
(очень)
Wir
sind
uns
so
ähnlich
(sehr)
Тебе
нравится
то,
что
и
нравится
мне
Dir
gefällt,
was
mir
gefällt
Мы
с
тобой
так
похожи
Wir
sind
uns
so
ähnlich
У
меня
к
тебе
есть,
большой
интерес
Ich
habe
großes
Interesse
an
dir
Ты
любишь
жестко,
я
беру
за
бедра
Du
magst
es
hart,
ich
packe
dich
an
den
Hüften
Два
силуэта
под
тонером
в
окнах
Zwei
Silhouetten
unter
getönten
Fenstern
Снимаешь
сторис,
и
ща
снимем
стресс
Du
machst
Storys,
und
jetzt
bauen
wir
Stress
ab
У
меня
к
тебе
большой
интерес
Ich
habe
großes
Interesse
an
dir
Ща
снимем
стресс
Jetzt
bauen
wir
Stress
ab
У
меня
к
тебе
большой
интерес
(это
точно)
Ich
habe
großes
Interesse
an
dir
(das
ist
sicher)
Ща
снимем
стресс
Jetzt
bauen
wir
Stress
ab
Говорю
все
как
есть
Ich
sage
es,
wie
es
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: нарожный александр владимирович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.