Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thick
fingers
round
my
neck
are
grasping
in
Dicke
Finger
um
meinen
Hals
greifen
zu
Waiting
for
the
moment
to
slide
in
Warten
auf
den
Moment,
hineinzugleiten
Have
a
drink
and
let
this
game
begin
Trink
etwas
und
lass
dieses
Spiel
beginnen
Flash
light
Polaroid
and
one
cheap
glass
of
wine
Blitzlicht-Polaroid
und
ein
billiges
Glas
Wein
I
think
the
moon
is
full
I′ve
come
undone
Ich
glaube,
der
Mond
ist
voll,
ich
habe
mich
verloren
Pieces
fall
this
game
has
just
begun
Teile
fallen,
dieses
Spiel
hat
gerade
erst
begonnen
Oh
play
me
the
next
move
is
you
Oh
spiel
mich,
der
nächste
Zug
bist
du
Oh
play
me
in
my
game
you
lose
Oh
spiel
mich,
in
meinem
Spiel
verlierst
du
White
light
spins
through
the
fog
and
shine
upon
the
beach
Weißes
Licht
wirbelt
durch
den
Nebel
und
scheint
auf
den
Strand
I
touch
the
moon
but
it's
too
far
from
reach
Ich
berühre
den
Mond,
doch
er
ist
zu
weit
entfernt
Just
like
you
I
see
you
but
I
can′t
touch
you
now
Genau
wie
dich,
ich
sehe
dich,
aber
ich
kann
dich
jetzt
nicht
berühren
Oh
play
me
the
next
move
is
you
Oh
spiel
mich,
der
nächste
Zug
bist
du
Oh
play
me
in
my
game
you
lose
Oh
spiel
mich,
in
meinem
Spiel
verlierst
du
Stalemate
the
next
move
is
you
Patt,
der
nächste
Zug
bist
du
So
play
me
I
lay
here
Also
spiel
mich,
ich
liege
hier
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leopold Ross, Joanna Gikas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.