Текст и перевод песни IOSYS - 月夜を二人で抜け出す程度の能力
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
月夜を二人で抜け出す程度の能力
To Have the Ability to Escape the Boundary of Today and Tomorrow Under the Moonlight, Just the Two of Us
夜風揺れる
今日と明日の境界
The
wind
of
the
night
sways,
the
boundary
of
today
and
tomorrow
行き着く先は
誰のところ
Whose
place
will
we
arrive
at?
森に行き交う
夜は静寂
The
forest,
where
the
night
and
silence
meet
歪に欠けた
月は媚薬
The
moon,
warped
and
waning,
becomes
an
aphrodisiac
星空をバックに少女たち
Against
the
backdrop
of
the
starry
sky
are
maidens
今宵夜更かし始めます
Tonight,
we
begin
our
late-night
revelry
甘いものとかたくさん持ってさ
We
have
plenty
of
sweets
and
other
delicacies
タイムリミット一体何時間?
Our
time
limit?
How
many
hours?
(さあ、ね?)
(Come
on,
right?)
真夜中の空気に
ふわふわ浮かぶ心とか
Our
hearts,
floating
in
the
air
of
the
midnight
sky,
light
as
feathers
代わり映えしない夜だから
そういうのすぐ醒めちゃって
Since
the
night
has
been
uneventful,
our
spirits
have
waned
欠けた月バックに少女二人で夜止めて
With
the
crescent
moon
at
our
backs,
we,
two
maidens,
halt
the
night
探しに行くの
いつもと違う何かを
We
go
in
search
of
something
different,
something
new
星空をバックに少女たち
Against
the
backdrop
of
the
starry
sky
are
maidens
今も夜更かし続きます
Even
now,
our
late-night
revelry
continues
美味しいものとかもう大半尽てさ
Our
delicious
treats
are
nearly
all
depleted
タイムリミットまであと何時間?
How
many
hours
remain
until
our
time
limit
is
reached?
依然まだまだ夜続行中
The
night,
as
ever,
still
prolongs
できれば満月をバックに
If
possible,
with
the
full
moon
at
our
backs
こんなシュールな夜でもちょっとやそっとのとこなら
On
this
surreal
night,
we
could
reach
any
destination,
however
distant
(知らない振りして、して、しちゃって)
(Pretending
not
to
know,
pretending,
pretending)
空に向かって投げた
あの夜の視線のように
Our
gazes
are
cast
towards
the
sky,
like
the
night
we
met
いつまで
繰り返す
永い夜
終わらない時間を
How
long
will
we
wander,
this
endless
night,
this
interminable
time?
珠の雨避けて
ふわふわ浮かぶ体とか
Evading
the
celestial
raindrops,
our
bodies
floating,
weightless
終わりのない夜だから
なおさら心急いじゃって
As
the
night
persists,
our
spirits
grow
impatient
星空をバックに
少女月の兎追って
Against
the
backdrop
of
the
starry
sky,
maidens
pursue
the
moon's
white
hare
探しに来たの
見破れない永遠の嘘を
We
seek
to
uncover
the
eternal
lie
that
we
cannot
see
真夜中の空気に
ふわふわ浮かぶ心とか
Our
hearts,
floating
in
the
air
of
the
midnight
sky,
light
as
feathers
代わり映えしない夜だから
そういうのすごい楽しくて
Since
the
night
has
been
uneventful,
our
spirits
have
soared
満月をバックに
少女二人で
翔けだして
With
the
full
moon
at
our
backs,
we,
two
maidens,
set
off
running
探しに行くの
いつもと違う何かを
We
go
in
search
of
something
different,
something
new
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.