Текст и перевод песни IQ - Awake And Nervous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Awake And Nervous
Проснувшись в тревоге
So
the
certainty
is
I
can
get
no
air,
И
вот
я
задыхаюсь,
воздуха
нет,
Getting
nowhere
at
all,
Иду
в
никуда,
Open-ended
and
suspended
one
by
one,
Подвешенный
в
пустоте,
один
за
другим,
In
the
slipstream,
В
воздушном
потоке,
And
Harvest
hold
the
horrorbag,
И
Жатва
держит
мешок
ужасов,
Emotion
starts
to
lag,
Эмоции
отстают,
With
panache
I
keep
a-crashing,
С
размахом
я
продолжаю
падать,
Through
the
sky,
Сквозь
небо,
No
compassion
have
I.
Нет
у
меня
сострадания.
Kick
a
kiss
of
superstition
and
I
cry,
Плюю
на
суеверия
и
плачу,
"Just
a
guide
or
I
throw
"Просто
подсказка,
или
я
выброшу
All
the
panic
I
can
muster,
Всю
панику,
что
могу
собрать,
Threatening
to
the
cluster";
Угрожая
скоплению";
The
hangman's
whore
so
obvious,
Шлюха
палача
так
очевидна,
Discretion's
such
a
drag,
Сдержанность
такая
обуза,
But
I
know
his
apparatus
snows
my
mind,
Но
я
знаю,
что
его
аппарат
замораживает
мой
разум,
When
it
gets
too
far
out.
Когда
все
заходит
слишком
далеко.
Guard
the
ribs
and
fall,
Берегите
ребра
и
падайте,
I
long
to
catch
my
breath,
condemm
it
all
Я
жажду
перевести
дыхание,
проклинаю
все
это
As
the
number
I
become,
Как
номер,
которым
я
становлюсь,
They
count
me
out
a
volunteer.
Они
считают
меня
добровольцем.
See
how
they
run
in
silence
up
all
the
belfry
steps,
Смотри,
как
они
молча
бегут
вверх
по
ступеням
колокольни,
Each
unaffected
by
the
sight
of
the
blistered
skin;
Каждый
невозмутим
при
виде
покрытой
волдырями
кожи;
Someone
to
calm
me
till
the
pounding
in
my
head
stops,
Кто-то,
чтобы
успокоить
меня,
пока
стук
в
моей
голове
не
прекратится,
Over
the
tens
of
thousands
find
no
way
out
or
in:
Более
десяти
тысяч
не
находят
выхода
ни
туда,
ни
сюда:
Through
the
pandemonium,
my
heart
is
beating
like
a
drum,
Сквозь
столпотворение
мое
сердце
бьется
как
барабан,
Barricaded
in
here,
crawling's
getting
creepier,
Забаррикадировавшись
здесь,
ползать
становится
все
страшнее,
With
my
head
in
my
hands,
all
the
heaven
in
my
heart.
С
головой
в
руках,
весь
рай
в
моем
сердце.
Get
me
out
of
here,
let
me
get
away,
Вытащи
меня
отсюда,
дай
мне
уйти,
Let
me
go
from
here,
get
me
out
away,
Дай
мне
уйти
отсюда,
вытащи
меня
прочь,
Get
me
out
of
here,
let
me
get
away,
Вытащи
меня
отсюда,
дай
мне
уйти,
Let
me
out
of
here,
let
me
go
today
Выпусти
меня
отсюда,
дай
мне
уйти
сегодня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Geoffey Orford Martin, Michael Brian Holmes, Paul Nigel Cook, Peter Jonathan Nicholls, Tim Esau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.