IQ - Breathtaker - перевод текста песни на немецкий

Breathtaker - IQперевод на немецкий




Breathtaker
Atemräuberin
Beyond imagination, born of blood and fire
Jenseits der Vorstellungskraft, geboren aus Blut und Feuer
In splendid isolation, I have lived
In prächtiger Isolation habe ich gelebt
Corrupted and conspiring
Verdorben und konspirierend
All I wanted, all I was living for
Alles, was ich wollte, alles, wofür ich lebte
An end to all the silent sweet revenge
Ein Ende all der stillen, süßen Rache
And nothing more
Und nichts weiter
No longer God's Apollo, no more Mercury
Nicht länger Gottes Apollo, nicht mehr Merkur
Down among the unbelievers
Unten unter den Ungläubigen
Fuck the wild and wasted, look at me
Scheiß auf die Wilden und Verlorenen, sieh mich an
Got pills to sleep, got pills to get awake
Habe Pillen zum Schlafen, habe Pillen zum Wachwerden
Eternally I ray no-one my breath will take
Ewig bete ich, dass niemand mir den Atem nimmt
The honesty is gone now
Die Ehrlichkeit ist nun fort
There is no other way in this state of mine
Es gibt keinen anderen Weg in meinem Zustand
The resolutions halted
Die Vorsätze sind gestoppt
The innocence betrayed by your hand
Die Unschuld, verraten durch deine Hand
All I can do is keep uncertain company
Alles, was ich tun kann, ist, unsichere Gesellschaft zu leisten
I get this murderous intention
Ich hege diese mörderische Absicht
With a tendency to fly
Mit einer Tendenz zu fliegen
How can I hold on?
Wie kann ich durchhalten?
If I'm not living who am I?
Wenn ich nicht lebe, wer bin ich?
He knows that I'm about him
Er weiß, dass ich hinter ihm her bin
He feels me in his skin, I follow him in again
Er fühlt mich in seiner Haut, ich folge ihm wieder hinein
Confidence is shaken, his conscience is unclear
Das Vertrauen ist erschüttert, sein Gewissen ist unklar
One of us promised more
Einer von uns hat mehr versprochen
I know you lie with me, breathtaker
Ich weiß, du liegst bei mir, Atemräuberin
To dream my dreams
Um meine Träume zu träumen
You steal them for the maker of rain
Du stiehlst sie für den Macher des Regens
Get out of my subterranean heart and I'm alive
Geh raus aus meinem unterirdischen Herzen, und ich bin lebendig
Asylum is everything and it's mine
Asyl ist alles und es gehört mir
Are you made of stone?
Bist du aus Stein gemacht?
And are you there at all or here in my head?
Und bist du überhaupt da oder hier in meinem Kopf?
Anyone with half a brain would do the same
Jeder mit einem halben Hirn würde dasselbe tun
I know your name
Ich kenne deinen Namen





Авторы: Geoffey Orford Martin, John William Jowitt, Michael Brian Holmes, Paul Nigel Cook, Peter Jonathan Nicholls


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.