IQ - Frequency - перевод текста песни на немецкий

Frequency - IQперевод на немецкий




Frequency
Frequenz
Before I was undiscovered
Bevor ich unentdeckt war
When I was invincible
Als ich unbesiegbar war
Nobody could kill the silence
Niemand konnte die Stille töten
And probably no one will again
Und wahrscheinlich wird es niemand mehr
The future was unrelated
Die Zukunft war unverbunden
Alternatives all pursued
Alle Wege wurden verfolgt
The lives have got separated
Die Leben haben sich getrennt
When others were split in two
Als andere in zwei Teile fielen
And I don't remember now
Und ich erinnere mich nicht mehr
Where I'm supposed to be
Wo ich sein sollte
I slide between the waves and ride
Ich gleite zwischen den Wellen und reite
The frequency alone
Die Frequenz allein
They might have agreed to listen
Sie hätten vielleicht zugehört
If I didn't lose control
Wenn ich die Kontrolle nicht verloren hätte
But I was as lost as they were
Aber ich war so verloren wie sie
As still as a heart grown cold
Still wie ein kalt gewordenes Herz
And I don't recall how I became
Und ich erinnere mich nicht, wie ich wurde
The one I used to be
Der, der ich einst war
I heard the strains of life begin
Ich hörte die Klänge des Lebens beginnen
Within the frequency that night
In der Frequenz dieser Nacht
I walked through the walls
Ich ging durch die Wände
Hold on tight, lives are gonna change
Halte dich fest, Leben werden sich ändern
King of his kingdom is surely falling out of range
Der König seines Königreichs fällt sicher aus dem Rahmen
Stay a while in the present tense
Bleib eine Weile im Präsens
All in good time, you'll find your innocence
Alles zu seiner Zeit, du findest deine Unschuld
Now, as a final fire
Nun, als ein letztes Feuer
Climbs into the senile spire
Steigt in den senilen Turm
High above the wireless world, it harvests
Hoch über der drahtlosen Welt, erntet es
So, as the brightest child
So, als das hellste Kind
Sinks into the safest arms
Sinkt in die sichersten Arme
Tied against the bum that hands above us
Gebunden gegen den Penny, der über uns hängt
I could've stayed
Ich hätte bleiben können
If you were mine
Wenn du mein wärst
If time remained
Wenn Zeit bliebe
The reasons would've rhymed
Die Gründe hätten sich gereimt
But I don't remember now where I should be
Aber ich erinnere mich nicht mehr, wo ich sein sollte
Find me where you don't believe me
Finde mich, wo du mir nicht glaubst
There's a warning in between the memories
Da ist eine Warnung zwischen den Erinnerungen
Can you hear me through the whitest noise
Kannst du mich durch das weißeste Rauschen hören
I slide between the waves and ride the frequency
Ich gleite zwischen den Wellen und reite die Frequenz
Light and sound conceal me
Licht und Klang verbergen mich
They shield me from danger signs
Sie schützen mich vor Gefahrenzeichen
Make me understand it
Lass es mich verstehen
How can I quit these prouder lies
Wie kann ich diese stolzen Lügen aufgeben





Авторы: Holmes Michael Brian, Nicholls Peter Jonathan, Orford Martin Geoffrey, Jowitt John William, Edwards Andy Paul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.