IQ - From The Outside In - перевод текста песни на немецкий

From The Outside In - IQперевод на немецкий




From The Outside In
Von Außen nach Innen
Colliding highs, the slender sky, descend into empty spaces
Kollidierende Höhen, der schmale Himmel, steigen herab in leere Räume
Sensational wasted fall from grace
Sensationeller verschwendeter Sündenfall
They'll never give alternatives the longer you live without it
Sie werden niemals Alternativen geben, je länger du ohne es lebst
It's all about what you learn to hate
Es geht nur darum, was du zu hassen lernst
In your unaltered state, you found yourself too late
In deinem unveränderten Zustand fandest du dich zu spät
I carve your name witl1 razor blades to feel like a decade younger
Ich ritze deinen Namen mit Rasierklingen, um mich ein Jahrzehnt jünger zu fühlen
Insatiable hunger from within
Unstillbarer Hunger von innen
Accept that poison skin from the outside in
Akzeptiere jene giftige Haut von außen nach innen
Whenever I look down and when I throw my weight around
Wann immer ich nach unten schaue und wenn ich mein Gewicht einsetze
The unintended consequences die
Sterben die unbeabsichtigten Konsequenzen
Nobody said instead ofdead, I'd feel I was wild and futile
Niemand sagte, anstatt tot, würde ich mich wild und sinnlos fühlen
I never knew blood could run so cold
Ich wusste nie, dass Blut so kalt fließen kann
Accept that poison skin from the outside in
Akzeptiere jene giftige Haut von außen nach innen
Whenever I look down and when I throw my weight around
Wann immer ich nach unten schaue und wenn ich mein Gewicht einsetze
The empty-handed meet with something worse,
Treffen die mit leeren Händen auf etwas Schlimmeres,
A hand of narrow bone leads me on
Eine Hand aus schmalem Knochen führt mich weiter
Among the fallen stones into the night less known
Zwischen den gefallenen Steinen in die weniger bekannte Nacht
Inside the needle veins, the blood is drained
In den Nadeladern wird das Blut abgelassen
I lie unrestrained and breaking down alone
Ich liege hemmungslos da und breche allein zusammen
This barren centigrade, the choices made from secrets best left kept
Diese karge Gradzahl, die Entscheidungen getroffen aus Geheimnissen, die besser bewahrt bleiben
However long I've slept
Wie lange ich auch geschlafen habe
The absence reconciled, the wrong denial is seen through hostile eyes
Die hingenommene Abwesenheit, die falsche Leugnung wird durch feindselige Augen gesehen
I'm Waking up, I'm better dead
Ich wache auf, ich wäre besser tot
Arm yourself, defend no-one else
Bewaffne dich, verteidige niemand anderen
Far inside, you're mine
Tief im Innern gehörst du mir
Live again for if not now, when?
Lebe wieder, denn wenn nicht jetzt, wann dann?
This is not the end
Das ist nicht das Ende
Your life is compromised, most of it was
Dein Leben ist kompromittiert, das meiste davon war es
All your endeavour lies lost
All dein Streben liegt verloren





Авторы: I.q., Peter Nichols


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.