Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From The Outside In
Von Außen nach Innen
Colliding
highs,
the
slender
sky,
descend
into
empty
spaces
Kollidierende
Höhen,
der
schmale
Himmel,
steigen
herab
in
leere
Räume
Sensational
wasted
fall
from
grace
Sensationeller
verschwendeter
Sündenfall
They'll
never
give
alternatives
the
longer
you
live
without
it
Sie
werden
niemals
Alternativen
geben,
je
länger
du
ohne
es
lebst
It's
all
about
what
you
learn
to
hate
Es
geht
nur
darum,
was
du
zu
hassen
lernst
In
your
unaltered
state,
you
found
yourself
too
late
In
deinem
unveränderten
Zustand
fandest
du
dich
zu
spät
I
carve
your
name
witl1
razor
blades
to
feel
like
a
decade
younger
Ich
ritze
deinen
Namen
mit
Rasierklingen,
um
mich
ein
Jahrzehnt
jünger
zu
fühlen
Insatiable
hunger
from
within
Unstillbarer
Hunger
von
innen
Accept
that
poison
skin
from
the
outside
in
Akzeptiere
jene
giftige
Haut
von
außen
nach
innen
Whenever
I
look
down
and
when
I
throw
my
weight
around
Wann
immer
ich
nach
unten
schaue
und
wenn
ich
mein
Gewicht
einsetze
The
unintended
consequences
die
Sterben
die
unbeabsichtigten
Konsequenzen
Nobody
said
instead
ofdead,
I'd
feel
I
was
wild
and
futile
Niemand
sagte,
anstatt
tot,
würde
ich
mich
wild
und
sinnlos
fühlen
I
never
knew
blood
could
run
so
cold
Ich
wusste
nie,
dass
Blut
so
kalt
fließen
kann
Accept
that
poison
skin
from
the
outside
in
Akzeptiere
jene
giftige
Haut
von
außen
nach
innen
Whenever
I
look
down
and
when
I
throw
my
weight
around
Wann
immer
ich
nach
unten
schaue
und
wenn
ich
mein
Gewicht
einsetze
The
empty-handed
meet
with
something
worse,
Treffen
die
mit
leeren
Händen
auf
etwas
Schlimmeres,
A
hand
of
narrow
bone
leads
me
on
Eine
Hand
aus
schmalem
Knochen
führt
mich
weiter
Among
the
fallen
stones
into
the
night
less
known
Zwischen
den
gefallenen
Steinen
in
die
weniger
bekannte
Nacht
Inside
the
needle
veins,
the
blood
is
drained
In
den
Nadeladern
wird
das
Blut
abgelassen
I
lie
unrestrained
and
breaking
down
alone
Ich
liege
hemmungslos
da
und
breche
allein
zusammen
This
barren
centigrade,
the
choices
made
from
secrets
best
left
kept
Diese
karge
Gradzahl,
die
Entscheidungen
getroffen
aus
Geheimnissen,
die
besser
bewahrt
bleiben
However
long
I've
slept
Wie
lange
ich
auch
geschlafen
habe
The
absence
reconciled,
the
wrong
denial
is
seen
through
hostile
eyes
Die
hingenommene
Abwesenheit,
die
falsche
Leugnung
wird
durch
feindselige
Augen
gesehen
I'm
Waking
up,
I'm
better
dead
Ich
wache
auf,
ich
wäre
besser
tot
Arm
yourself,
defend
no-one
else
Bewaffne
dich,
verteidige
niemand
anderen
Far
inside,
you're
mine
Tief
im
Innern
gehörst
du
mir
Live
again
for
if
not
now,
when?
Lebe
wieder,
denn
wenn
nicht
jetzt,
wann
dann?
This
is
not
the
end
Das
ist
nicht
das
Ende
Your
life
is
compromised,
most
of
it
was
Dein
Leben
ist
kompromittiert,
das
meiste
davon
war
es
All
your
endeavour
lies
lost
All
dein
Streben
liegt
verloren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: I.q., Peter Nichols
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.