IQ - Headlong - перевод текста песни на немецкий

Headlong - IQперевод на немецкий




Headlong
Kopfüber
I'm here,
Ich bin hier,
The ragged burden come to nothing, comfort go,
Die zerfetzte Last wird zu nichts, Trost vergeht,
We drift
Wir treiben
I talk with you and hear you though you're never here,
Ich spreche mit dir und höre dich, obwohl du nie hier bist,
Hovering above me like a net,
Schwebst über mir wie ein Netz,
I'm terrified to look beyond the threat,
Ich habe schreckliche Angst, über die Bedrohung hinauszusehen,
I kill ambition while I can.
Ich töte den Ehrgeiz, solange ich kann.
I'm cold,
Ich bin kalt,
I drag the beauty, black confetti swept away,
Ich zerre die Schönheit, schwarzes Konfetti weggefegt,
Stumbling, we go blindly marching on,
Stolpernd marschieren wir blind weiter,
Bursting like a dream and now all gone,
Zerplatzt wie ein Traum und jetzt alles fort,
In time I know we'll fly again.
Mit der Zeit, ich weiß, werden wir wieder fliegen.
Frail as ever, still the most severe,
Zerbrechlich wie immer, doch am schwersten,
Haven't I surrendered everything now?
Habe ich jetzt nicht alles aufgegeben?
Naked in my cruellest waking fear
Nackt in meiner grausamsten wachen Angst
From the rages of the weightless sleep.
Von der Wut des schwerelosen Schlafs.
"Who will catch him falling?" called the wind,
"Wer wird ihn fangen, wenn er fällt?", rief der Wind,
"I will claim him," volunteered the grave,
"Ich werde ihn beanspruchen", meldete sich das Grab,
"Marry me forever," cried the bride,
"Heirate mich für immer", rief die Braut,
Said the orphan, "Who'll remember me?
Sagte die Waise: "Wer wird sich an mich erinnern?
Anyone at all? Are you coming back?"
Irgendjemand? Kommst du zurück?"
From the moment we were torn,
Von dem Moment an, als wir zerrissen wurden,
Thrown into the tunnel, we withdrew,
In den Tunnel geworfen, zogen wir uns zurück,
Whiter colours then untied,
Weißere Farben lösten sich dann,
Don't desert me now I'm coming through,
Verlass mich jetzt nicht, ich komme durch,
I fought the memory of beautiful things,
Ich kämpfte gegen die Erinnerung an schöne Dinge,
Imaginings,
Vorstellungen,
The only strength I got from wanting you,
Die einzige Kraft, die ich bekam, weil ich dich wollte,
All the love I've been needing,
All die Liebe, die ich gebraucht habe,
The hunger is feeding on me,
Der Hunger zehrt an mir,
Spirit, bear me away to the place of birth.
Geist, trage mich fort zum Ort der Geburt.
You, you put the fear in the fear of flying,
Du, du legst die Angst in die Flugangst,
The breath of dying,
Den Atem des Sterbens,
You want a sign, you want a sign,
Du willst ein Zeichen, du willst ein Zeichen,
It's already there.
Es ist schon da.





Авторы: Roger Taylor, Freddie Mercury, John Deacon, Brian May


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.