IQ - Nomzamo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни IQ - Nomzamo




Nomzamo
Номзамо
Look beyond the colour
Взгляни глубже цвета,
Past the covering on us to see what we are
За пелену, что скрывает нас, чтобы увидеть, кто мы есть.
Turn the faded pages
Переверни выцветшие страницы,
The mark we leave on history is what we are
След, что мы оставим в истории, вот кто мы есть.
Every country is part of us
Каждая страна часть нас,
Irrespective of the one where we grew up
Независимо от той, где мы росли.
Yes you are my sister
Да, ты моя сестра,
Though we never shared a home that's what you are
Хотя у нас никогда не было общего дома, вот кто ты есть.
And your eyes keep shining in the darkness
И твои глаза продолжают сиять во тьме,
Defying all the chains that's what you are
Бросая вызов всем цепям, вот кто ты есть.
Home for the homeless, hope for the hopeless
Дом для бездомных, надежда для отчаявшихся,
Between the lines on your face I can read...
Между строк на твоем лице я могу прочесть...
Nomzamo, Nomzamo...
Номзамо, Номзамо...
They of the silk white breast seemingly proud
Те, с белоснежной грудью, кажущиеся гордыми,
They are so much more less on the day of the vow
Они так ничтожны в день обета.
Here's a woman who is tired and weary
Вот женщина, уставшая и измученная,
Leading resistance and still laying wreathes
Возглавляющая сопротивление и все еще возлагающая венки.
How can we stand by and watch this happen?
Как мы можем стоять и смотреть, как это происходит?
Is this the justice we preach
Это ли та справедливость, которую мы проповедуем?
It seems too much to ask for an equal, peaceful living
Кажется, слишком много просить о равной, мирной жизни
In a land of screams, stinging tears and broken smiles
В стране криков, жгучих слез и разбитых улыбок.
Following through all extremes
Проходя через все крайности,
'One who will suffer many trials'
"Та, которая претерпит множество испытаний",
Is this a land to inherit?
Это ли земля, которую нужно унаследовать?
Crumbs on the table the segregated people starve
Крохи на столе, сегрегированные люди голодают.
With gleeful oppression the mindless procession
С радостным угнетением, бездумная процессия
Cast nonchalance out of their cars
Разбрасывает безразличие из своих машин.
Somewhere, sometime we pay for the crimes we incessantly do
Где-то, когда-то мы заплатим за преступления, которые мы беспрестанно совершаем.
If we believe that we are what we leave
Если мы верим, что мы то, что мы оставляем после себя,
I left a hope--what did you?
Я оставил надежду а что оставила ты?
Reeling from punches which leave them winded
Пошатываясь от ударов, которые лишают их дыхания,
Reeling from laws which should be rescinded now
Пошатываясь от законов, которые должны быть отменены сейчас же.
Nomzamo, Nomzamo...
Номзамо, Номзамо...





Авторы: Paul Liversidge Menel, Brian M Holmes, Timothy John Esau, Nigel Cook, Geoffrey Martin Orford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.