IQ - Passing Strangers - перевод текста песни на немецкий

Passing Strangers - IQперевод на немецкий




Passing Strangers
Vorbeigehende Fremde
I wish I had a penny
Ich wünschte, ich hätte einen Pfennig
For every time I told her I loved her
Für jedes Mal, als ich ihr sagte, dass ich sie liebte
But that sincerity I know won't raise the fare
Aber ich weiß, diese Aufrichtigkeit reicht nicht aus
She was born with a wanderlust
Sie wurde mit Wanderlust geboren
And against the odds she made the grade
Und entgegen aller Erwartungen hat sie es geschafft
Now out of sight is out of mind to her
Jetzt ist aus den Augen, aus dem Sinn für sie
I'm scared...
Ich habe Angst...
It's a big bad big bad dead end world
Es ist eine große böse, große böse Sackgassen-Welt
If I close my eyes I can't forget you, stranger
Wenn ich meine Augen schließe, kann ich dich nicht vergessen, Fremde
In my sleep I see you dancing into danger
Im Schlaf sehe ich dich in Gefahr tanzen
Mister don't shoot her
Mister, schieß nicht auf sie!
You can't see the whites for the reds of her eyes
Man kann das Weiße ihrer Augen vor lauter Rot nicht sehen
Maybe she's been crying over me
Vielleicht hat sie wegen mir geweint
While you're lying over her
Während du über ihr liegst
Talk of us is words in perfect tenses
Gespräche über uns sind Worte in der Vergangenheitsform
It seems that action men have broke down your defences
Es scheint, dass Macher deine Verteidigung durchbrochen haben
We're passing strangers
Wir sind vorbeigehende Fremde
But your leaving left me wondering why
Aber dein Weggang ließ mich fragend zurück, warum
These times have changed us
Diese Zeiten haben uns verändert
Caught in the middle of a big bad dead end world
Gefangen inmitten einer großen bösen Sackgassen-Welt
Caught in the middle of a big bad dead end world
Gefangen inmitten einer großen bösen Sackgassen-Welt
Friends rally round but it's not just a question of sympathy
Freunde sammeln sich um mich, aber es ist nicht nur eine Frage des Mitgefühls
Others come and go why won't you come and go with me?
Andere kommen und gehen, warum kommst und gehst du nicht mit mir?
We're passing strangers
Wir sind vorbeigehende Fremde
But your leaving left me wondering why
Aber dein Weggang ließ mich fragend zurück, warum
These times have changed us
Diese Zeiten haben uns verändert
Caught in the middle of a big bad dead end world
Gefangen inmitten einer großen bösen Sackgassen-Welt
Caught in the middle of a big bad dead end world
Gefangen inmitten einer großen bösen Sackgassen-Welt





Авторы: Paul Liversidge Menel, Brian M Holmes, Timothy John Esau, Nigel Cook, Geoffrey Martin Orford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.