IQ - The Sense in Sanity - перевод текста песни на немецкий

The Sense in Sanity - IQперевод на немецкий




The Sense in Sanity
Der Sinn in der Vernunft
Ignited by the realizing eyes
Entzündet durch die erkennenden Augen
Unwrapped around the solitary sound
Entfaltet um den einsamen Klang
A failing voice is railing under walls
Eine versagende Stimme schimpft hinter Mauern
Collapsing on the unfamiliar ground
Zusammenbrechend auf dem unbekannten Boden
O, empty heart, am I the only one?
O, leeres Herz, bin ich der Einzige?
On pins alone or are we many born?
Auf Nadeln allein, oder sind wir viele geboren?
Well, either way, you are what you've begun
Nun, so oder so, du bist, was du begonnen hast
And by the way, I never did you wrong
Und übrigens, ich habe dir nie Unrecht getan
Nothing here is guaranteed, nothing's understood
Nichts hier ist garantiert, nichts wird verstanden
Now that I am far beyond beginning to belong
Jetzt, da ich weit darüber hinaus bin, anzufangen dazuzugehören
Maybe I don't understand the sequence as I should
Vielleicht verstehe ich die Abfolge nicht so, wie ich sollte
Can't tell left from right from wrong
Kann links nicht von rechts, falsch nicht von richtig unterscheiden
God from bad from good
Gott nicht von schlecht, schlecht nicht von gut unterscheiden
For all you know, for all you made of me
Bei allem, was du weißt, bei allem, was du aus mir gemacht hast
It's hard to keep the skin from tender bone
Es ist schwer, die Haut vom zarten Knochen fernzuhalten
No earthly ties to hang me from on high
Keine irdischen Bande, die mich von oben herabhängen lassen
I wait beneath your overcrowded skies
Ich warte unter deinen überfüllten Himmeln
Nothing here makes any grade
Nichts hier besteht irgendeine Prüfung
There's nothing I can do
Es gibt nichts, was ich tun kann
Fed and watered though I was barely half alive
Gefüttert und getränkt, obwohl ich kaum halb lebendig war
Time enough to tire me out but now I'm sleeping
Genug Zeit, mich zu ermüden, aber jetzt schlafe ich
I've lost the sense in sanity
Ich habe den Sinn in der Vernunft verloren
Got the bad in good
Habe das Schlechte im Guten





Авторы: Cook Paul Nigel, Holmes Michael Brian, Nicholls Peter Jonathan, Orford Martin Geoffrey, Jowitt John William


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.