IRBIS 37 feat. dNoise - Domani notte - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни IRBIS 37 feat. dNoise - Domani notte




Domani notte
Tomorrow Night
Le mie cicatrici e la via del fastidio
My scars and the way of annoyance
Di voi non mi fidavo già da piccolo
I didn't trust you, even as a child
Se vuoi fare qualcosa, fammi un fischio
If you want to do something, whistle at me
Ho un drago nel petto, devo gestirlo
I have a dragon in my chest, I have to manage it
Dovrei avere le parole per
I should have the words for
Quello che non si vede, ho visto
What is not seen, I have seen
Dimentico tutto prestissimo
I forget everything very quickly
Baci sulle mie vibrisse (kiss, kiss)
Kisses on my bruises (kiss, kiss)
Una pillola di libertà sulla lingua mia
A pill of freedom on my tongue
Si scioglie frizzante e mi chiamo fuori
It melts fizzy and I call myself out
Ho toccato la terra, ho le mani sporche
I touched the ground, my hands are dirty
Il sole è morto, ma risorge
The sun is dead, but it rises again
Ho il sangue in corpo, corre, sgorga
I have blood in my body, it runs, it gushes
Cuore a mille finché ancora pompa
Heart racing until it still pumps
Mi innamoro di chi mi ricordo, ehi, ah
I fall in love with who I remember, hey, ah
C'era amore, ma chi si ricorda? Ehi, ah
There was love, but who remembers? Hey, ah
Tu fai musica, ma i dischi chi li compra?
You make music, but who buys the records?
E le fusa nell'anima mia filiforme
And the purrs in my filiform soul
E lo fiuto nell'aria se è troppo sporca
And I smell it in the air if it's too dirty
E fumo e registro con la voce rotta
And I smoke and record with my broken voice
Sei come me che mi spacco di dubbi
You're like me, I break with doubts
Hai i polmoni neri e negli occhi i buchi
You have black lungs and holes in your eyes
Tu come me ti spacchi di dubbi
You like me break with doubts
Hai i polmoni neri e negli occhi
You have black lungs and in your eyes
Se dici di no, no, staremo soli ancora un po'
If you say no, no, we'll be alone a little longer
Decidi che no, no, ci penserai domani notte
Decide that no, no, you'll think about it tomorrow night
Dici di no, no, staremo soli anche se non vuoi
You say no, no, we'll be alone even if you don't want to
Urlerai allo specchio finché non avrai più voce
You'll scream at the mirror until you have no voice left
Dici di no, no, staremo soli anche se non vuoi
You say no, no, we'll be alone even if you don't want to
Urlerai allo specchio finché non avrai più voce
You'll scream at the mirror until you have no voice left
Dici di no, no, staremo soli ancora un po'
You say no, no, we'll be alone a little longer
Decidi che no, no, ci penserai domani notte
Decide that no, no, you'll think about it tomorrow night
Ho trovato una bici, ma è piena di ruggine, hai addosso la mia polvere
I found a bike, but it's full of rust, you're wearing my dust
Sono un uomo di fuliggine si posa la notte sulle tue mani rigide
I am a man of soot, the night settles on your stiff hands
Un calice di vino da stringere
A glass of wine to hold tight
Quando il sole è dalla tua, la luna ha sempre da ridire
When the sun is on your side, the moon always has something to say
Un brivido di neve sulla schiena a irrigidire
A shiver of snow on your back to stiffen up
Certe cose io pensavo di saperle
Certain things I thought I knew
Ora non so nemmeno se è vero che non so niente
Now I don't even know if it's true that I don't know anything
È tutto da fare da ricostruire
Everything has to be done, to be rebuilt
Onice nera come da custodire
Black onyx as if to guard
Il cielo di sera mi sembra cotto di me
The evening sky seems baked by me
Guance bruciate, abbrustolite, è tutto
Burnt cheeks, toasted, it's all there
Tu ora sai tutto di me
Now you know everything about me
Liquore, quel gusto di merda
Liquor, that shitty taste
Bestia, non parlo, mi esprimo coi gesti
Beast, I don't speak, I express myself with gestures
Questa fiamma danza ancora fioca
This flame still dances faintly
E leggera sulla cera della candela
And light on the wax of the candle
Quanto a me c'è stagione di caccia
As for me, it's hunting season
E sto in equilibrio sopra la pendenza
And I'm balancing on the slope
Se dici di no, no, staremo soli ancora un po'
If you say no, no, we'll be alone a little longer
Decidi che no, no, ci penserai domani notte
Decide that no, no, you'll think about it tomorrow night
Dici di no, no, staremo soli anche se non vuoi
You say no, no, we'll be alone even if you don't want to
Urlerai allo specchio finché non avrai più voce
You'll scream at the mirror until you have no voice left
Dici di no, no, staremo soli anche se non vuoi
You say no, no, we'll be alone even if you don't want to
Urlerai allo specchio finché non avrai più voce
You'll scream at the mirror until you have no voice left
Dici di no, no, staremo soli ancora un po'
You say no, no, we'll be alone a little longer
Decidi che no, no, ci penserai domani notte
Decide that no, no, you'll think about it tomorrow night





Авторы: G.miccolupi, M.consigli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.