Fame da lupi -
IRBIS 37
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
posso
aspettare
che
tieni
la
bocca
chiusa
(bocca
chiusa)
Ich
kann
nicht
warten,
dass
du
den
Mund
hältst
(Mund
hältst)
Impari
a
usare
il
mondo
quando
ti
usa
(quando
ti
usa)
Du
lernst,
die
Welt
zu
benutzen,
wenn
sie
dich
benutzt
(wenn
sie
dich
benutzt)
Più
fa
paura,
più
bevo
Kahlúa
(bevo
Kahlúa)
Je
mehr
es
Angst
macht,
desto
mehr
Kahlúa
trinke
ich
(trinke
Kahlúa)
Se
mi
sento
in
colpa
ti
rinfaccio
la
tua
(la
tua)
Wenn
ich
mich
schuldig
fühle,
werfe
ich
dir
deine
Schuld
vor
(deine)
Non
posso
aspettare
anche
se
pieno
di
dubbi
(piebo
di
dub,
pieno
di)
Ich
kann
nicht
warten,
auch
wenn
voller
Zweifel
(voller
Zwei,
voller)
Lame
sulla
schiena,
sulla
schiena
di
tutti
Messer
im
Rücken,
im
Rücken
von
allen
Uuh
se
vale
la
pena
ti
tuffi
(uuh,
se
vale
la
pena)
se
vale
la
pena
ti
tuffi
Uuh,
wenn
es
sich
lohnt,
tauchst
du
(uuh,
wenn
es
sich
lohnt)
wenn
es
sich
lohnt,
tauchst
du
Ma
se
vale
la
pena
lo
sai
appena
ti
tuffi
Aber
ob
es
sich
lohnt,
weißt
du
erst,
wenn
du
tauchst
Se
non
sono
lucido
mi
piaci
di
brutto
Wenn
ich
nicht
klar
im
Kopf
bin,
gefällst
du
mir
wahnsinnig
Tu
mi
piaci
di
più
e
non
mi
fotte
di
nulla
Du
gefällst
mir
mehr
und
nichts
ist
mir
scheißegal
Voglio
sparare
al
cielo
bang,
bucare
le
nubi
Ich
will
in
den
Himmel
schießen,
bang,
die
Wolken
durchbohren
Tengo
gli
occhi
chiusi
per
vedere
al
buio
Ich
halte
die
Augen
geschlossen,
um
im
Dunkeln
zu
sehen
Non
ho
il
controllo
Ich
habe
keine
Kontrolle
Di
me
e
di
nulla
ma
Über
mich
und
über
nichts,
aber
So
che
vado
nella
direzione
giusta
Ich
weiß,
dass
ich
in
die
richtige
Richtung
gehe
Non
ho
intenzione
di
restare
a
bocca
asciutta
Ich
habe
nicht
die
Absicht,
leer
auszugehen
Ho
una
fame
da
lupi
Ich
habe
einen
Wolfshunger
Dai
aria
alla
bocca,
richiudila
subito
Mach
den
Mund
auf,
schließ
ihn
sofort
wieder
Dimmi
tu
quanta
paura
incuti
da
solo,
bro
Sag
du
mir,
wie
viel
Angst
du
allein
einflößt,
Bro
Ho
una
fame
da
lupi
Ich
habe
einen
Wolfshunger
Dai
aria
alla
bocca
e
richiudila
subito
Mach
den
Mund
auf
und
schließ
ihn
sofort
wieder
Dimmi
tu
quanta
paura
incuti
da
solo,
bro
Sag
du
mir,
wie
viel
Angst
du
allein
einflößt,
Bro
Se
non
sono,
se
non
sono
Wenn
ich
nicht
bin,
wenn
ich
nicht
bin
Se
non
sono
Wenn
ich
nicht
bin
Se
non
sono
lucido
Wenn
ich
nicht
klar
im
Kopf
bin
Cado
dalla
bocca
di
un
mondo
bandito
(yeah)
Ich
falle
aus
dem
Mund
einer
geächteten
Welt
(yeah)
Sento
calma
e
fastidio
(ok)
Ich
fühle
Ruhe
und
Ärger
(ok)
Per
farmi
bastare
la
mia
vita
con
i
gringos
(yeah)
Damit
mein
Leben
mit
den
Gringos
mir
reicht
(yeah)
Godo
e
fa
schifo
Ich
genieße
es
und
es
ist
zum
Kotzen
Dal
mondo
bandito
sto
al
mondo
bambino
Von
der
geächteten
Welt
bin
ich
in
der
Kinderwelt
Se
vuoi
fare
senza
di
me
Wenn
du
ohne
mich
klarkommen
willst
Me
ne
faccio
una
ragione,
il
mondo
è
pieno
di
persone
Finde
ich
mich
damit
ab,
die
Welt
ist
voller
Menschen
Ho
capito
che
siamo
troppi
Ich
habe
verstanden,
dass
wir
zu
viele
sind
Hai
capito
che
non
ci
fotti
Du
hast
verstanden,
dass
du
uns
nicht
verarschen
kannst
Tossico
incallito
senza
coca
al
chilo
Eingefleischter
Süchtiger
ohne
kiloweise
Koks
Tocca
il
mio
flow,
ti
scotta
il
dito
(yeah)
Berühr
meinen
Flow,
du
verbrennst
dir
den
Finger
(yeah)
Fino
a
mò
sempre
calmino
Bis
jetzt
immer
ruhig
geblieben
Almeno,
sì,
sembro
calmino
Zumindest,
ja,
wirke
ich
ruhig
Almeno
mi
salvo
dal
buco
che
ho
sotto
le
Nike
grigie
Zumindest
rette
ich
mich
vor
dem
Loch
unter
meinen
grauen
Nikes
Sogno
un
mondo
possibile
Ich
träume
von
einer
möglichen
Welt
Se
hai
qualcosa
in
più,
non
ho
niente
in
tasca
Wenn
du
etwas
mehr
hast,
habe
ich
nichts
in
der
Tasche
Ho
la
mente
in
pappa
Mein
Kopf
ist
Matsch
Sarebbe
comodo
se
mi
trattassi
come
fossi
pazzo
Es
wäre
bequem,
wenn
du
mich
behandeln
würdest,
als
wäre
ich
verrückt
Ho
una
fame
da
lupi
Ich
habe
einen
Wolfshunger
Dai
aria
alla
bocca,
richiudila
subito
Mach
den
Mund
auf,
schließ
ihn
sofort
wieder
Dimmi
tu
quanta
paura
incuti
da
solo,
bro
Sag
du
mir,
wie
viel
Angst
du
allein
einflößt,
Bro
Ho
una
fame
da
lupi
Ich
habe
einen
Wolfshunger
Dai
aria
alla
bocca
e
richiudila
subito
Mach
den
Mund
auf
und
schließ
ihn
sofort
wieder
Dimmi
tu
quanta
paura
incuti
da
solo,
bro
Sag
du
mir,
wie
viel
Angst
du
allein
einflößt,
Bro
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D.fanelli, G.miccolupi, M.consigli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.