Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joy with You
Freude mit Dir
夢で見たような光景に似てた
Es
ähnelte
einer
Szene,
die
ich
im
Traum
sah
こんなに賑やかな世界は
Diese
so
lebhafte
Welt
Something
I
wanted
to
know;
Etwas,
das
ich
wissen
wollte;
Why
were
they
smiling
so?
Warum
lächelten
sie
so?
It's
so
easy
to
see
now
that
I
found
the
key
Es
ist
so
einfach
zu
sehen,
jetzt,
da
ich
den
Schlüssel
gefunden
habe
They
might
clap
their
hands,
sing
a
song
Sie
klatschen
vielleicht
in
die
Hände,
singen
ein
Lied
Dancing
to
express
the
way
they
feel
Tanzen,
um
ihre
Gefühle
auszudrücken
And
I
feel
something
start
to
come
over
me
Und
ich
fühle,
wie
etwas
über
mich
kommt
I
feel
I
wanna
join
with
you
Ich
fühle,
ich
möchte
mich
Dir
anschließen
Join
with
you
and
share
Mich
Dir
anschließen
und
teilen
More
joy
with
you,
joy
with
you
Mehr
Freude
mit
Dir,
Freude
mit
Dir
I
really
want
to
know
my
own
true
happiness
Ich
möchte
wirklich
mein
eigenes
wahres
Glück
kennenlernen
I
feel
I
wanna
join
with
you
Ich
fühle,
ich
möchte
mich
Dir
anschließen
Join
with
you
and
share
more
Mich
Dir
anschließen
und
mehr
teilen
Joy
with
everyone
Freude
mit
allen
My
heart
won't
stop
racing
thinking
about
Mein
Herz
rast,
wenn
ich
darüber
nachdenke
How
many
kinds
of
love
and
Wie
viele
Arten
von
Liebe
und
Joy
must
be
waiting
to
be
found
Freude
darauf
warten
müssen,
gefunden
zu
werden
I
cannot
wait
to
see
the
beauty
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
die
Schönheit
zu
sehen
Of
the
world
that
lies
ahead
Der
Welt,
die
vor
uns
liegt
So
let's
go
and
see
Also
lass
uns
gehen
und
sehen
思い描いた光景はいつか
Die
Szene,
die
ich
mir
vorgestellt
habe,
ist
irgendwann
こんなそばにあると知った
So
nah,
wie
ich
erfahren
habe
Something
I
wanted
to
know;
Etwas,
das
ich
wissen
wollte;
Why
was
I
smiling
so?
Warum
lächelte
ich
so?
It's
so
easy
to
see
now
that
I
found
the
key
Es
ist
so
einfach
zu
sehen,
jetzt,
da
ich
den
Schlüssel
gefunden
habe
I
can
not
forget
the
way
I
felt
Ich
kann
nicht
vergessen,
wie
ich
mich
fühlte
Knowing
our
emotions
were
as
one
Zu
wissen,
dass
unsere
Emotionen
eins
waren
And
I
just
want
to
chase
that
feeling
again
Und
ich
möchte
dieses
Gefühl
einfach
noch
einmal
erleben
そう
例えば
どんなに
どんなに
Ja,
zum
Beispiel,
egal
wie,
egal
wie
遠くへ行っても
ひとりきりじゃ
Weit
ich
auch
gehe,
alleine
心は震えないの
Wird
mein
Herz
nicht
beben
ああ
それより
こんなに
こんなに
Ach,
stattdessen,
so,
so
近くにいる誰かに
感情は溢れる
Für
jemanden
in
meiner
Nähe,
überfließen
die
Gefühle
手を取っていいかな
Darf
ich
Deine
Hand
nehmen?
まるで君の心
触れたみたいで
Ist,
als
hätte
ich
Dein
Herz
berührt
So
let's
go
and
see
Also
lass
uns
gehen
und
sehen
Can't
stop
this
feeling
Kann
dieses
Gefühl
nicht
stoppen
Such
a
sweet
emotion
Solch
eine
süße
Emotion
I
feel
I
wanna
join
with
you
Ich
fühle,
ich
möchte
mich
Dir
anschließen
Join
with
you
and
share
more
Mich
Dir
anschließen
und
mehr
teilen
Joy
with
you,
joy
with
you
Freude
mit
Dir,
Freude
mit
Dir
I
really
want
to
know
my
own
true
happiness
Ich
möchte
wirklich
mein
eigenes
wahres
Glück
kennenlernen
I
feel
I
wanna
join
with
you
Ich
fühle,
ich
möchte
mich
Dir
anschließen
Join
with
you
and
share
more
Mich
Dir
anschließen
und
mehr
teilen
Joy
with
everyone
Freude
mit
allen
My
heart
won't
stop
racing
thinking
about
Mein
Herz
rast,
wenn
ich
darüber
nachdenke
How
many
kinds
of
love
and
Wie
viele
Arten
von
Liebe
und
Joy
must
be
waiting
to
be
found
Freude
darauf
warten
müssen,
gefunden
zu
werden
I
cannot
wait
to
see
the
beauty
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
die
Schönheit
zu
sehen
Of
the
world
that
lies
ahead
Der
Welt,
die
vor
uns
liegt
So
let's
go
and
see
Also
lass
uns
gehen
und
sehen
Can't
stop
this
feeling
Kann
dieses
Gefühl
nicht
stoppen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: hotaru, 杉下 トキヤ
Альбом
Journey
дата релиза
12-01-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.