Tetra Pak -
ISARK
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
what
is
up
guys,
my
name
is
ISARK
Йоу,
парни,
это
ISARK,
And
for
the
record,
I
do
not
speak
G
И
сразу
говорю,
я
не
гангстер.
This
song
was
written
by
Kaupi,
Yung
Fo,
and
Kvrma
Этот
трек
написали
Kaupi,
Yung
Fo
и
Kvrma.
This
is
just
a
joke
Это
просто
шутка.
Fuck
ghostwriting
К
черту
гострайтинг.
Ich
hab'
grad
den
raum
betreten
Я
только
вошел
в
комнату,
Ich
rauch'
käulen
du
nur
stäbchen
Курю
шишки,
ты
— только
сигареты.
Schreib
mir
bitte
nicht,
was
geht
denn
Не
пиши
мне,
что
происходит?
Bullen
hängen
in
geräten
Менты
развесили
жучки.
Tag
oder
nachtschicht
Дневная
или
ночная
смена,
Doch
lachkick
Но
смех
пробивает.
Ich
habs,
ich
verticke
lieber
haschisch
(hahaha)
У
меня
есть,
я
лучше
продам
гашиш
(ха-ха-ха).
Geh'
in
den
store,
klau
ne
uhr,
deine
oma
leckt
mich
erman
Захожу
в
магазин,
тырю
часы,
твоя
бабка
лижет
меня
эрманно.
Jedes
dorf
vor
deinem
ort
ist
mit
hero
verdreckt,
ich
Каждая
деревня
до
твоего
города
засрана
героином,
я
Geb'
shawty
more,
sie
will
hart,
sie
geht
unter
die
decke
Даю
малышке
ещё,
она
хочет
пожестче,
она
лезет
под
одеяло.
Für
nen
fünfer
ott
sie
lutscht,
weil
ich
ihr
leben
rette
За
пятерку
она
отсасывает,
ведь
я
спасаю
ее
жизнь.
Pop
ne'
Perc,
Pop
ne'
Perc
Кидаю
Перкоцет,
кидаю
Перкоцет,
Pop
ne'
Perc,
Pop
ne'
Perc
Кидаю
Перкоцет,
кидаю
Перкоцет,
Pop
ne'
Perc,
Pop
ne'
Perc
Кидаю
Перкоцет,
кидаю
Перкоцет,
Pop
ne'
Perc,
Pop
ne'
Perc
Кидаю
Перкоцет,
кидаю
Перкоцет,
Erschiesse
die
Opps,
Erschiesse
die
Opps
Расстреливаю
врагов,
расстреливаю
врагов,
Erschiesse
die
Opps,
Erschiesse
die
Opps
Расстреливаю
врагов,
расстреливаю
врагов,
Erschiesse
die
Opps,
Erschiesse
die
Opps
Расстреливаю
врагов,
расстреливаю
врагов,
Erschiesse
die
Opps,
Erschiesse
die
Opps
Расстреливаю
врагов,
расстреливаю
врагов.
Ich
komm
in
deine
hood,
fick
deine
bitch
wie
ein
esel
(sex)
Приду
в
твою
хату,
трахну
твою
сучку
как
осел
(секс).
Klau
valentine
sein
curry,
ja,
da
drüben
steht
mein
diesel
(vroom)
Стырю
карри
у
Валентина,
да,
вон
там
стоит
моя
тачка
(вр-рум).
Sipp'
nur
clean
lean,
ja,
mach
kein
hokus
pokus
(nein)
Пью
только
чистый
лин,
да,
не
занимаюсь
ерундой
(нет).
Klau
in
edeka,
ja,
smok-eh
den
hibiskus
(aye)
Ворую
в
магазине,
да,
курю
гибискус
(ага).
Ich
klau
dir
deine
oma,
und
ich
rauch
mit
ihr
ein
joint
Я
краду
твою
бабку,
и
мы
курим
с
ней
косяк.
Danach
schmeiss
ich
sie
in
schwarze
farbe
Потом
макаю
ее
в
черную
краску.
Sie
ist
sehr
gebräunt
(splash)
Она
сильно
загорела
(бульк).
Du
ente
du
siehst
aus,
wie
ein
fucking
hodensack
(ew)
Ты,
утка,
выглядишь
как
гребаный
мошонка
(фу).
Ich
klaue
dir
dein
zwieback,
sip
den
juice
im
Tetra
Pak
Я
краду
твои
сухари,
пью
сок
из
Тетрапака.
Pop
ne'
Perc,
Pop
ne'
Perc
Кидаю
Перкоцет,
кидаю
Перкоцет,
Pop
ne'
Perc,
Pop
ne'
Perc
Кидаю
Перкоцет,
кидаю
Перкоцет,
Pop
ne'
Perc,
Pop
ne'
Perc
Кидаю
Перкоцет,
кидаю
Перкоцет,
Pop
ne'
Perc,
Pop
ne'
Perc
Кидаю
Перкоцет,
кидаю
Перкоцет,
Erschiesse
die
Opps,
Erschiesse
die
Opps
Расстреливаю
врагов,
расстреливаю
врагов,
Erschiesse
die
Opps,
Erschiesse
die
Opps
Расстреливаю
врагов,
расстреливаю
врагов,
Erschiesse
die
Opps,
Erschiesse
die
Opps
Расстреливаю
врагов,
расстреливаю
врагов,
Erschiesse
die
Opps,
Erschiesse
die
Opps
(ich
erschiesse
die
opps)
Расстреливаю
врагов,
расстреливаю
врагов
(расстреливаю
врагов).
Ich
klau
dir
deine
oma,
und
ich
rauch
mit
ihr
ein
joint
Я
краду
твою
бабку,
и
мы
курим
с
ней
косяк.
Danach
schmeiss
ich
sie
in
schwarze
farbe,
sie
ist
sehr
gebräunt
Потом
макаю
ее
в
черную
краску,
она
сильно
загорела.
Du
ente
du
siehst
aus,
wie
ein
fucking
hodensack
Ты,
утка,
выглядишь
как
гребаный
мошонка.
Ich
klaue
dir
dein
zwieback,
sip
den
juice
im
Tetra
Pak
Я
краду
твои
сухари,
пью
сок
из
Тетрапака.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gylve Jægersborg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.