Текст и перевод песни ISHIDA - 90 000
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chérie
je
veux
aucun
enfant
Дорогая,
я
не
хочу
детей
Calé
dans
la
boîte
je
suis
ballant
Застрял
в
коробке,
я
болтаюсь
90
000
doutes
tout
le
temps
90
000
сомнений
все
время
J'ai
pas
d'point
d'vue
j'te
la
fais
pas
У
меня
нет
точки
зрения,
я
не
сделаю
этого
с
тобой
Donc
j'pourrai
jamais
me
ser-ca
Так
что
я
никогда
не
смогу
этим
воспользоваться
Comme
mon
point
d'vue
dans
les
re-soi
Мне
нравится
моя
точка
зрения
в
re-soi
Qu'importe
sentiment,
ça
change
mon
avis
Каким
бы
ни
было
чувство,
оно
меняет
мое
мнение
On
sait
bien
que
c'est
biaisé,
j'vais
m'faire
un
avis
Мы
знаем,
что
это
предвзято,
я
собираюсь
составить
мнение
Réponds-moi
que
c'est
la
vie,
réponds-moi
que
c'est
la
vie,
Скажи
мне,
что
это
жизнь,
скажи
мне,
что
это
жизнь,
J'vais
t'engrosser
ta
(fille)
Я
собираюсь
оплодотворить
твою
(дочь)
Comprends
la
vie,
si
ton
avis
est
pas
biaisé,
c'est
qu'y'a
un
soucis,
tu
suis?
Поймите
жизнь,
если
ваше
мнение
не
предвзято,
то
в
этом
есть
проблема,
не
так
ли?
L'ouverture
c'est
jamais
assez
donc
ils
te
la
mettent
encore
plus,
un
conseil,
fuis
Открытости
никогда
не
бывает
достаточно,
поэтому
на
тебя
накладывают
еще
больше,
один
совет,
беги
прочь.
J'rappe
à
semi-cahier
ouvert,
pourtant
je
sais
que
c'est
pas
cohérent
d'changer
d'avis,
d'avis
Я
читаю
рэп
с
полуоткрытым
блокнотом,
но
знаю,
что
менять
свое
мнение,
свое
мнение
неразумно.
J'suis
l'courant
tout
mouillé,
mais
celui-ci,
change
toutes
les
milli
Я
текущий
весь
мокрый,
но
этот
меняется
каждую
милли
Partage
ton
gâteau,
mais
garde
les
instruments
pour
toi
toi
toi
toi
Поделись
своим
тортом,
но
инструменты
оставь
себе,
ты,
ты,
ты.
Sur
le
courant,
garde
un
radeau
pour
pas
qu'on
te
noie
noie
noie
noie
На
течении
держи
плот,
чтобы
мы
не
утонули,
ты
утонешь,
утонешь,
утонешь.
Ou
sinon
reste
sur
ton
nuage,
j'ai
essayé
c'est
pas
la
solution
Или
иначе
оставайтесь
на
своем
облаке,
я
пробовал,
это
не
решение
Le
pire,
c'est
qu'on
te
voit
voit
voit
voit
voit
Хуже
всего
то,
что
мы
видим,
что
вы
видите,
видите,
видите.
Chérie
je
veux
aucun
enfant
Дорогая,
я
не
хочу
детей
Calé
dans
la
boite
je
suis
ballant
Застрял
в
коробке,
я
болтаюсь
90
000
doutes
tout
le
temps
90
000
сомнений
все
время
Ma
tête
tourne
au
tournant
У
меня
кружится
голова
на
повороте
J'ai
pas
d'point
d'vue
j'te
la
fais
pas
У
меня
нет
точки
зрения,
я
не
сделаю
этого
с
тобой
Donc
j'pourrai
jamais
me
ser-ca
Так
что
я
никогда
не
смогу
этим
воспользоваться
Mes
amis
changent
tous
les
soirs
Мои
друзья
меняются
каждую
ночь
Comme
mon
point
d'vue
dans
les
re-soi
Мне
нравится
моя
точка
зрения
в
re-soi
Ishida
veut
de
toi,
je
veux
pas
de
moi
Исида
хочет
тебя,
я
не
хочу
меня
J'suis
pote
avec
mes
doutes
et
moi
Я
дружу
со
своими
сомнениями
и
собой.
J'suis
tout
flou,
je
pop
dans
ton
cloud
Я
весь
размыт,
я
заглядываю
в
твое
облако
Tu
vois
tout
flou
j'pop
dans
ton
cloud
(huh)
Ты
видишь
все
размытым,
я
заглядываю
в
твое
облако
(ха)
Vision
altérée
comment
tu
veux
penser?
(Comment?)
Измененное
видение:
как
вы
хотите
думать?
(Как?)
Deux
ans
que
j'branle
rien
Два
года
с
тех
пор,
как
я
что-либо
тряс
Une
semaine
mon
album
je
l'ai
calé
На
одну
неделю
я
отложил
свой
альбом
Comme
quoi
internet
ça
aide
à
procrastiner
Как
Интернет
помогает
вам
откладывать
дела
на
потом?
Rendez-vous
dans
10
ans
Увидимся
через
10
лет
Quand
j'me
serai
décidé
Когда
я
решил
Chérie
je
veux
pas
d'enfants
Дорогая,
я
не
хочу
детей
Calé
dans
la
boite
je
suis
ballant
Застрял
в
коробке,
я
болтаюсь
90
000
doutes
tout
le
temps
90
000
сомнений
все
время
Ma
tête
tourne
au
dos,
tourne
au
tournant
Моя
голова
поворачивается
назад,
поворачивает
за
угол
Chérie
je
veux
aucun
enfant
Дорогая,
я
не
хочу
детей
Calé
dans
la
boite
je
suis
ballant
Застрял
в
коробке,
я
болтаюсь
90
000
doutes
tout
le
temps
90
000
сомнений
все
время
Ma
tête
tourne
au
tournant
У
меня
кружится
голова
на
повороте
J'ai
pas
d'point
d'vue
j'te
la
fais
pas
У
меня
нет
точки
зрения,
я
не
сделаю
этого
с
тобой
Donc
j'pourrai
jamais
me
ser-ca
Так
что
я
никогда
не
смогу
этим
воспользоваться
Mes
amis
changent
tous
les
soirs
Мои
друзья
меняются
каждую
ночь
Comme
mon
point
d'vue
dans
les
re-soi
Мне
нравится
моя
точка
зрения
в
re-soi
Mes
doutes
m'encaisseront
toute
ma
vie
Мои
сомнения
будут
преследовать
меня
всю
жизнь
A
chaque
soir
je
fais
le
vide
Каждый
вечер
я
опустошаю
свой
разум
Tiens
j'vais
le
taquiner
celui-là
Эй,
я
собираюсь
подразнить
этого
Mes
doutes
sont
présents
à
cause
de
ça
Мои
сомнения
присутствуют
из-за
этого
Chérie
je
veux
aucun
enfant
(fan
fan
fan)
Девушка,
я
не
хочу
детей
(фанат,
фанат)
Calé
dans
la
boite
je
suis
ballant
(lan
lan
lan)
Застрял
в
коробке,
я
болтаюсь
(лан-лан-лан)
90
000
doutes
tout
le
temps
temps
temps
temps
temps
90
000
сомнений
все
время
время
время
время
Ma
tête
tourne
au
tournant
У
меня
кружится
голова
на
повороте
Ma
tête
tourne
au
tournant
У
меня
кружится
голова
на
повороте
Chérie
je
veux
aucun
enfant
Дорогая,
я
не
хочу
детей
Calé
dans
la
boite
je
suis
ballant
Застрял
в
коробке,
я
болтаюсь
90
000
doutes
tout
le
temps
90
000
сомнений
все
время
Ma
tête
tourne
au
tournant
У
меня
кружится
голова
на
повороте
J'ai
pas
d'point
d'vue
j'te
la
fais
pas
У
меня
нет
точки
зрения,
я
не
сделаю
этого
с
тобой
Donc
j'pourrai
jamais
me
ser-ca
Так
что
я
никогда
не
смогу
этим
воспользоваться
Mes
amis
changent
tous
les
soirs
Мои
друзья
меняются
каждую
ночь
Comme
mon
point
d'vue
dans
les
re-soi
Мне
нравится
моя
точка
зрения
в
re-soi
Comme
mon
point
d'vue
dans
les
re-soi
Мне
нравится
моя
точка
зрения
в
re-soi
Comme
mon
point
d'vue
dans
les
re-soi
Мне
нравится
моя
точка
зрения
в
re-soi
90
000
doutes
tout
le
temps
90
000
сомнений
все
время
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
NMM
дата релиза
22-05-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.