ISHIDA - Alizée - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ISHIDA - Alizée




Alizée
Alizée
Laissez moi dormir
Let me sleep, girl
J'suis dans un autre univers
I'm in another universe
Y'a des heures d'ennuis
There are hours of boredom
Mais des amis d'enfer
But some hellish friends
J'suis comblé j'ai pas fini
I'm fulfilled, I'm not finished
Ma vie
My life
Le regard vide et rempli devant mon ordi
Blank stare, full mind, in front of my computer
17 ballets dans mon garage
17 ballets in my garage
J'veux finir le tout femme de ménage
I wanna end up a cleaning lady, darling
Du sable dans la main d'mes amis
Sand in the hands of my friends
Une poignée cristalline
A crystalline handful
Le soir on s'brosse les dents avec du dentifrice
At night we brush our teeth with toothpaste
Faut soigner ses canines
Gotta take care of your canines, babe
Comblé, je ne peux m'attrister
Fulfilled, I can't be sad
Même si ça m'aide à m'exprimer
Even if it helps me express myself
Comblé, je ne peux m'maxtrixer
Fulfilled, I can't matrix myself
Même si ça m'aide à m'exprimer
Even if it helps me express myself
Je n'en ai plus besoin à l'heure qu'il est
I don't need it anymore at this hour
Ça sert a rien d'être fatigué
There's no point in being tired, sweetheart
J'ai fini
I'm done
Ouais
Yeah
J'ai fini
I'm done
Allô
Hello
J'men bas les couilles maman de faire les courses
I don't give a damn, mom, about grocery shopping
A l'eau
Water
J'suis tout mouille faut passer les bourses
I'm all wet, gotta pass the grants, honey
Oupsi j'men veux j'tai vexé
Oops, I'm sorry, I offended you
Marre de contextualiser
Tired of contextualizing
Demain j'ai une soirée vanillée
Tomorrow I have a vanilla party
on va écouter du alizée
Where we're gonna listen to Alizée
(On va écouter du alizée)
(We're gonna listen to Alizée)
Comblé, je ne peux m'attrister
Fulfilled, I can't be sad
Même si ça m'aide à m'exprimer
Even if it helps me express myself
Comblé, je ne peux m'maxtrixer
Fulfilled, I can't matrix myself
Même si ça m'aide à expliquer
Even if it helps me explain myself
Pourquoi j'suis plus aujourd'hui
Why I'm not here today
Pourquoi je fais moins de musique
Why I make less music
Ça m'rend triste tout ça nan c'est pas vrai (bis)
It makes me sad, all this, no it's not true (bis)





Авторы: G C


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.