Текст и перевод песни ISHIDA - Alizée
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laissez
moi
dormir
Let
me
sleep,
girl
J'suis
dans
un
autre
univers
I'm
in
another
universe
Y'a
des
heures
d'ennuis
There
are
hours
of
boredom
Mais
des
amis
d'enfer
But
some
hellish
friends
J'suis
comblé
j'ai
pas
fini
I'm
fulfilled,
I'm
not
finished
Le
regard
vide
et
rempli
devant
mon
ordi
Blank
stare,
full
mind,
in
front
of
my
computer
17
ballets
dans
mon
garage
17
ballets
in
my
garage
J'veux
finir
le
tout
femme
de
ménage
I
wanna
end
up
a
cleaning
lady,
darling
Du
sable
dans
la
main
d'mes
amis
Sand
in
the
hands
of
my
friends
Une
poignée
cristalline
A
crystalline
handful
Le
soir
on
s'brosse
les
dents
avec
du
dentifrice
At
night
we
brush
our
teeth
with
toothpaste
Faut
soigner
ses
canines
Gotta
take
care
of
your
canines,
babe
Comblé,
je
ne
peux
m'attrister
Fulfilled,
I
can't
be
sad
Même
si
ça
m'aide
à
m'exprimer
Even
if
it
helps
me
express
myself
Comblé,
je
ne
peux
m'maxtrixer
Fulfilled,
I
can't
matrix
myself
Même
si
ça
m'aide
à
m'exprimer
Even
if
it
helps
me
express
myself
Je
n'en
ai
plus
besoin
à
l'heure
qu'il
est
I
don't
need
it
anymore
at
this
hour
Ça
sert
a
rien
d'être
fatigué
There's
no
point
in
being
tired,
sweetheart
J'men
bas
les
couilles
maman
de
faire
les
courses
I
don't
give
a
damn,
mom,
about
grocery
shopping
J'suis
tout
mouille
faut
passer
les
bourses
I'm
all
wet,
gotta
pass
the
grants,
honey
Oupsi
j'men
veux
j'tai
vexé
Oops,
I'm
sorry,
I
offended
you
Marre
de
contextualiser
Tired
of
contextualizing
Demain
j'ai
une
soirée
vanillée
Tomorrow
I
have
a
vanilla
party
Où
on
va
écouter
du
alizée
Where
we're
gonna
listen
to
Alizée
(On
va
écouter
du
alizée)
(We're
gonna
listen
to
Alizée)
Comblé,
je
ne
peux
m'attrister
Fulfilled,
I
can't
be
sad
Même
si
ça
m'aide
à
m'exprimer
Even
if
it
helps
me
express
myself
Comblé,
je
ne
peux
m'maxtrixer
Fulfilled,
I
can't
matrix
myself
Même
si
ça
m'aide
à
expliquer
Even
if
it
helps
me
explain
myself
Pourquoi
j'suis
plus
là
aujourd'hui
Why
I'm
not
here
today
Pourquoi
je
fais
moins
de
musique
Why
I
make
less
music
Ça
m'rend
triste
tout
ça
nan
c'est
pas
vrai
(bis)
It
makes
me
sad,
all
this,
no
it's
not
true
(bis)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: G C
Альбом
Alizée
дата релиза
07-08-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.