ISHKA - Hard - перевод текста песни на немецкий

Hard - ISHKAперевод на немецкий




Hard
Hart
Залетаю в магазин
Ich stürme in den Laden
Надо навести бунт
Muss einen Aufstand anzetteln
Копы собрались нас навестить
Die Bullen wollen uns besuchen kommen
Мне не хватит пуль
Mir werden die Kugeln nicht reichen
Кажется, нам пора валить
Scheint, wir müssen abhauen
Беру лимузин
Nehme eine Limousine
Я не ваш шеф
Ich bin nicht euer Chef
Но я вынужден вас отвести
Aber ich muss euch wegfahren
Копы залетели в магазин - пора съёбывать
Die Bullen stürmen den Laden - Zeit abzuhauen
Во мне два сиропа, крики оппа, риски схлопотать
Zwei Sirups in mir, Opp-Schreie, Risiko, was abzukriegen
Я делал этот stuff один, плиз не забывать
Diesen Stuff hab ich allein gemacht, bitte nicht vergessen
Стреляю по ногам, они как звезды станут танцевать
Ich schieße auf die Beine, sie werden tanzen wie Sterne
Тебе не понятно bro? Эти bro хотят войны
Verstehst du nicht, Bro? Diese Bros wollen Krieg
Думают, что им пизда, но им все только впереди
Sie denken, sie sind am Arsch, aber das Schlimmste steht ihnen erst bevor
Куда ты убегаешь bro? Постой бля, погоди
Wohin rennst du, Bro? Warte, verdammt, bleib stehen
Догнал его и проучил, MC себя похоронил
Hab ihn eingeholt und ihm eine Lektion erteilt, der MC hat sich selbst begraben
Себя похоронил
Sich selbst begraben
Я закрутил винил
Ich hab die Schallplatte aufgelegt
DJ крути диски в такт
DJ, dreh die Platten im Takt
Мы тусим здесь for real
Wir feiern hier for real
Свежий как блант
Frisch wie ein Blunt
И я его скурил
Und ich hab ihn geraucht
Делал вес и делал банк
Machte Gewicht und machte Bank
Но коп меня спалил
Aber der Bulle hat mich erwischt
Это детка low
Das ist krass, Süße
Рюмка летит на стол
Ein Schnapsglas fliegt auf den Tisch
Мы пляшем на кровати
Wir tanzen auf dem Bett
Типа кровать - это танцпол
Als ob das Bett die Tanzfläche wär'
Я типа адвокат
Ich bin so 'ne Art Anwalt
Называй меня Saul
Nenn mich Saul
Заляпал тебя краской
Hab dich mit Farbe bekleckert
Детка, я выиграл в пейнт бол
Süße, ich hab beim Paintball gewonnen
На мне камни VVS - я весь алмазный
An mir VVS-Steine - ich bin ganz aus Diamanten
Мутим коктейли, крутим вес, живём как в сказке
Mixen Cocktails, drehen Gewicht, leben wie im Märchen
В тебя попали пулей men? Все склеит пластырь
Wurdest du von 'ner Kugel getroffen, Mann? Ein Pflaster klebt alles zusammen
Этот тип не туда полез - он склеил ласты
Dieser Typ hat sich eingemischt, wo er nicht hingehört - er hat die Löffel abgegeben
Ты думал тут все просто? Не так уж у нас просто брат
Dachtest du, hier ist alles einfach? So einfach ist es bei uns nicht, Bruder
Сделай так, чтобы твоя жизнь не превратилась в ад
Sieh zu, dass dein Leben nicht zur Hölle wird
Шайка воров, говорят, выносят городской банк
Eine Diebesbande, sagt man, räumt die Stadtbank aus
Становится все жарче. Тут у нас реальный Hard
Es wird immer heißer. Hier bei uns ist es echt Hard
Залетаю в магазин
Ich stürme in den Laden
Надо навести бунт
Muss einen Aufstand anzetteln
Копы собрались нас навестить
Die Bullen wollen uns besuchen kommen
Мне не хватит пуль
Mir werden die Kugeln nicht reichen
Кажется, нам пора валить
Scheint, wir müssen abhauen
Беру лимузин
Nehme eine Limousine
Я не ваш шеф
Ich bin nicht euer Chef
Но я вынужден вас отвести
Aber ich muss euch wegfahren
Залетаю в магазин
Ich stürme in den Laden
Надо навести бунт
Muss einen Aufstand anzetteln
Копы собрались нас навестить
Die Bullen wollen uns besuchen kommen
Мне не хватит пуль
Mir werden die Kugeln nicht reichen
Кажется, нам пора валить
Scheint, wir müssen abhauen
Беру лимузин
Nehme eine Limousine
Еду на красный
Fahre bei Rot
Ох, бог меня простит
Oh, Gott wird mir verzeihen





Авторы: цай михаил


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.