Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give Me a Sign
Gib Mir ein Zeichen
If
I
were
to
ask
you
one
question
Wenn
ich
dir
eine
Frage
stellen
würde
Would
you
be
honest
with
me
Wärst
du
ehrlich
zu
mir?
If
I
were
to
miss
everything
about
us
Wenn
ich
alles
an
uns
vermissen
würde
Would
you
maybe
then
feel
like
I
feel?
Würdest
du
dann
vielleicht
fühlen,
wie
ich
fühle?
Words
still
unspoken
Worte,
noch
immer
unausgesprochen
We're
falling
to
pieces
Wir
fallen
in
Stücke
Please
don't
keep
me
frozen
inside
Bitte
lass
mich
nicht
innerlich
erfroren
bleiben
Cause
I
ask
myself
why?
Denn
ich
frage
mich,
warum?
I
know
that
there's
more
to
this
life
I've
been
given
Ich
weiß,
dass
es
mehr
in
diesem
Leben
gibt,
das
mir
gegeben
wurde
This
time
I
can't
live
a
lie
Diesmal
kann
ich
nicht
in
einer
Lüge
leben
Oh
how
I
just
need
you
to
see
Oh,
wie
sehr
ich
brauche,
dass
du
siehst
I
still
believe
in
you
and
me
Ich
glaube
immer
noch
an
dich
und
mich
So
give
me
a
sign
Also
gib
mir
ein
Zeichen
If
I
were
to
tell
you
I'm
sorry
Wenn
ich
dir
sagen
würde,
dass
es
mir
leid
tut
Could
we
somehow
compromise?
Könnten
wir
irgendwie
einen
Kompromiss
finden?
If
I
were
to
promise
you
all
that
I
am
Wenn
ich
dir
alles
versprechen
würde,
was
ich
bin
Could
you
give
us
a
chance
to
survive?
Könntest
du
uns
eine
Chance
zum
Überleben
geben?
Everyday
I
die
Jeden
Tag
sterbe
ich
A
little
more
Ein
bisschen
mehr
My
heart
is
totally
empty
inside
Mein
Herz
ist
innerlich
völlig
leer
Cause
I
ask
myself
why?
Denn
ich
frage
mich,
warum?
I
know
that
there's
more
to
this
life
I've
been
given
Ich
weiß,
dass
es
mehr
in
diesem
Leben
gibt,
das
mir
gegeben
wurde
This
time
I
can't
live
a
lie
Diesmal
kann
ich
nicht
in
einer
Lüge
leben
Oh
how
I
just
need
you
to
see
Oh,
wie
sehr
ich
brauche,
dass
du
siehst
I
still
believe
in
you
and
me
Ich
glaube
immer
noch
an
dich
und
mich
So
give
me
a
sign
Also
gib
mir
ein
Zeichen
Give
me
a
sign
Gib
mir
ein
Zeichen
If
I
were
to
ask
you
one
question
Wenn
ich
dir
eine
Frage
stellen
würde
Would
you
be
honest
with
me
Wärst
du
ehrlich
zu
mir?
Cause
I
ask
myself
why?
Denn
ich
frage
mich,
warum?
I
know
that
there's
more
to
this
life
I've
been
given
Ich
weiß,
dass
es
mehr
in
diesem
Leben
gibt,
das
mir
gegeben
wurde
This
time
I
can't
live
a
lie
Diesmal
kann
ich
nicht
in
einer
Lüge
leben
Oh
how
I
just
need
you
to
see
Oh,
wie
sehr
ich
brauche,
dass
du
siehst
I
still
believe
in
you
and
me
Ich
glaube
immer
noch
an
dich
und
mich
So
give
me
a
sign
Also
gib
mir
ein
Zeichen
Cause
I
ask
myself
why?
Denn
ich
frage
mich,
warum?
I
know
that
there's
more
to
this
life
I've
been
given
Ich
weiß,
dass
es
mehr
in
diesem
Leben
gibt,
das
mir
gegeben
wurde
This
time
I
can't
live
a
lie
Diesmal
kann
ich
nicht
in
einer
Lüge
leben
Oh
how
I
just
need
you
to
see
Oh,
wie
sehr
ich
brauche,
dass
du
siehst
I
still
believe
in
you
and
me
Ich
glaube
immer
noch
an
dich
und
mich
So
give
me
a
sign
Also
gib
mir
ein
Zeichen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tim Mikael Larsson, Johan Fransson, Tobias Lundgren, Brodie Kent Stewart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.