Текст и перевод песни ITCHY - Pflastersteine
Ich
baller
meinen
Kopf
gegen
die
Wand
Я
ударяюсь
головой
о
стену
Im
Abfluss
versickert
langsam
mein
Verstand
В
канализацию
медленно
просачивается
мой
разум
Ich
müsste
1000
Windmühlen
demontiern'
Мне
пришлось
бы
демонтировать
1000
ветряных
мельниц'
Will
ich
mich
nicht
in
diesem
Kampf
verliern'
Не
хочу
ли
я
проиграть
в
этой
битве'
Doch
immer
dann
wenn
ich
Но
всякий
раз,
когда
я
Vor
einem
Abgrund
steh'
Стой
перед
пропастью'
Dann
bin
ich
nicht
alleine
Тогда
я
не
один
Egal
wie
tief
es
geht
Независимо
от
того,
насколько
глубоко
это
происходит
Denn
du
bist
neben
mir
Потому
что
ты
рядом
со
мной
Zusammen
auf
der
Flucht
Вместе
в
бегах
Bist
mit
mir
Pflastersteine
Ты
со
мной
брусчатка
Baust
Brücken
in
die
Schlucht
Постройте
мосты
в
ущелье
Ich
fliege
immer
wieder
mit
Vollgas
Я
продолжаю
летать
на
полном
газе
Wie
eine
Fliege
gegens'
Fensterglas,
und
ich
Как
муха
против
оконного
стекла,
и
я
Irre
wie
im
Labyrinth
durch
meine
Welt
Безумный,
как
в
лабиринте
моего
мира
Die
Notausgänge
sind
alle
mit
Zweifel
zugestellt
Аварийные
выходы
все
поставлены
с
сомнением
Doch
immer
dann
wenn
ich
Но
всякий
раз,
когда
я
Vor
einem
Abgrund
steh'
Стой
перед
пропастью'
Dann
bin
ich
nicht
alleine
Тогда
я
не
один
Egal
wie
tief
es
geht
Независимо
от
того,
насколько
глубоко
это
происходит
Denn
du
bist
neben
mir
Потому
что
ты
рядом
со
мной
Zusammen
auf
der
Flucht
Вместе
в
бегах
Bist
mit
mir
Pflastersteine
Ты
со
мной
брусчатка
Baust
Brücken
in
die
Schlucht
Постройте
мосты
в
ущелье
Du
baust
Brücken
in
die
Schlucht
Ты
строишь
мосты
в
ущелье
Keine
Lust
auf
Kapitulation
Нет
желания
сдаваться
Bauen
neue
Gleise
an
die
Endstation
Строительство
новых
путей
к
конечной
станции
Das
Glas
halb
voll
die
Flasche
auch
Стакан
наполовину
заполнен
бутылка
также
Du
bist
heut'
alles
was
ich
brauch
Сегодня
ты-все,
что
мне
нужно
Denn
immer
dann
wenn
ich
Потому
что
всякий
раз,
когда
я
Vor
einem
Abgrund
steh'
Стой
перед
пропастью'
Dann
bin
ich
nicht
alleine
Тогда
я
не
один
Egal
wie
tief
es
geht
Независимо
от
того,
насколько
глубоко
это
происходит
Denn
du
bist
neben
mir
Потому
что
ты
рядом
со
мной
Zusammen
auf
der
Flucht
Вместе
в
бегах
Bist
mit
mir
Pflastersteine
Ты
со
мной
брусчатка
Baust
Brücken
in
die
Schlucht
Постройте
мосты
в
ущелье
Und
immer
wenn
die
Angst
И
всякий
раз,
когда
страх
Auf
meinen
Fersen
ist
На
моих
каблуках
Brichst
du
dir
beide
Beine
Ты
сломаешь
себе
обе
ноги
Damit
sie
sich
verpisst
Чтобы
она
облажалась
Und
du
bist
neben
mir
И
ты
рядом
со
мной
Zusammen
auf
der
Flucht
Вместе
в
бегах
Bist
mit
mir
Pflastersteine
Ты
со
мной
брусчатка
Baust
Brücken
in
die
Schlucht
Постройте
мосты
в
ущелье
Du
baust
Brücken
in
die
Schlucht
Ты
строишь
мосты
в
ущелье
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Friedl, Max Zimmer, Sebastian Hafner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.