Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
5150/Outro
5150/Заключение
Hey
yeah,
whassup
man
Эй,
да,
как
дела,
чувак?
How
you
been,
bro?
Как
поживаешь,
брат?
I've
been
ight,
bro
Нормально,
брат.
How
come
you
still
so
sad?
Why
are
you
still
so
depressed?
Почему
ты
всё
ещё
такой
грустный?
Почему
ты
всё
ещё
в
депрессии?
Uh,
depression,
bro,
and
anxiety,
Э-э,
депрессия,
брат,
и
тревога,
it's
not
really
that
easy,
it's,
it's...
это
не
так
просто,
это,
это...
But
you
gotta
be
happy,
bro
Но
ты
должен
быть
счастлив,
брат.
I've
been
trying,
bro,
but...
Я
пытаюсь,
брат,
но...
Gotta
keep
making
music
Надо
продолжать
писать
музыку.
It's
not
that
easy,
bro,
Это
не
так
просто,
брат.
I've
been
trying
as
hard
as
I
can
but
no
one
just
listens
to
me
Я
стараюсь
изо
всех
сил,
но
меня
никто
не
слушает.
Okay,
tell
what's
really
been
going
on
Ладно,
расскажи,
что
на
самом
деле
происходит.
I'm
a
ghost
in
my
city,
ESP
off
the
meter
Я
призрак
в
своем
городе,
шестое
чувство
зашкаливает.
I
made
a
name
for
myself
but
still
nobody
can
see
it
Я
сделал
себе
имя,
но
никто
этого
не
видит.
I
came
a
long
damn
way
from
bagging
boof
and
Selena
Я
прошел
долгий
путь
от
торговли
дурью
и
Селены.
I
still
feel
dead
inside,
but
if
I'm
high
then
I'm
feeling
alive
Я
всё
ещё
чувствую
себя
мертвым
внутри,
но
если
я
под
кайфом,
то
я
чувствую
себя
живым.
Bullshit,
put
the
fact
that
I'm
insane
aside
Чушь,
отбрось
тот
факт,
что
я
безумен.
Bullshit
spilling
out
your
mouth
and
out
your
mind
Чушь
льется
из
твоих
уст
и
из
твоего
разума.
No
way
you
see
my
silhouette
through
all
the
light
Вы
никак
не
сможете
увидеть
мой
силуэт
сквозь
весь
этот
свет.
Y'all
fake,
no
more
favors,
I'm
taking
what's
mine
Вы
все
фальшивые,
больше
никаких
услуг,
я
забираю
то,
что
принадлежит
мне.
Whoa,
whoa,
whoa,
Whoa,
whoa,
whoa,
you
gotta
a
lot
to
work
on
bro,
you
gotta
slow
it
down
тебе
нужно
много
над
собой
работать,
брат,
тебе
нужно
притормозить.
Bipolar,
mix
that
with
the
ADHD
Биполярка,
смешанная
с
СДВГ.
Can't
sleep,
can't
eat,
dead
as
of
lately
Не
могу
спать,
не
могу
есть,
в
последнее
время
как
мертвый.
Haters
coming
for
me
like
they
John
Wayne
Gacy
Хейтеры
нападают
на
меня,
как
будто
они
Джон
Уэйн
Гейси.
Might
be
depressed
but
the
hate
don't
phase
me
Может
быть,
я
в
депрессии,
но
ненависть
меня
не
трогает.
Never
done
a
free
feat,
fuck
you,
pay
me
Никогда
не
делал
бесплатных
фитов,
пошел
ты,
заплати
мне.
Prefontaine
at
the
track
meet
lately
В
последнее
время
я
как
Префонтейн
на
беговой
дорожке.
Tears
stained
racks
on
the
floor,
please
save
me
Слезы
заливают
пачки
денег
на
полу,
пожалуйста,
спаси
меня.
Blood
on
the
floor
and
the
sink,
please
save
me
Кровь
на
полу
и
в
раковине,
пожалуйста,
спаси
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.