ITZY - Freaky - перевод текста песни на немецкий

Freaky - ITZYперевод на немецкий




Freaky
Freaky
Na-na, yeah, uh
Na-na, yeah, uh
No, no, no, no, no, no
Nein, nein, nein, nein, nein, nein
말꼬릴 붙잡고 늘여
Hängst dich an Wortenden auf
유치한 pattern
Dieses kindische Muster
배려 없는 태도
Rücksichtsloses Verhalten
투정만 늘어가
Du nörgelst nur immer mehr
반복되는 감정 낭비
Wiederholte Gefühlsverschwendung
바닥까지 wasted
Bis zum Letzten verschwendet
봐줄수록 crazy
Je mehr ich nachgebe, desto verrückter
애처럼 떼만 쓰는
Wie ein Kind, das nur trotzt
I hate that, hate that
Ich hasse das, hasse das
정말 이래? 이래?
Ah wirklich, warum bist du so? Warum so?
입으로 뱉은 fake
Die Lügen aus deinem Mund
대가는 pain
Der Preis dafür ist Schmerz
뼛속까지 it's freaky
Du bist durch und durch freaky
지긋지긋 해, so tricky
Ich hab's satt, so hinterhältig
울어도 어림없지
Auch wenn du weinst, es nützt nichts
혼자가 어울리니
Alleinsein passt perfekt zu dir
See how I'll leave it
Sieh zu, wie ich gehe
멍청한 네겐 no need say
Dir Dummem brauch ich nichts zu sagen
무시가 정답인 듯해
Ignorieren scheint die Antwort zu sein
I'm in my zone, just leave me alone
Ich bin in meiner Zone, lass mich einfach allein
한껏 찡그려진 눈썹
Deine stark gerunzelten Augenbrauen
불쌍한 척하는 shaky voice
Zittrige Stimme, die Mitleid erregen will
Hold on, 더는 선을 넘지 말기
Moment mal, überschreite die Grenze nicht mehr
You know, 남은 기회까지 miss it
Du weißt, du verpasst auch die letzte Chance
Cut, cut, cut,너를 cut it out now
Cut, cut, cut, ich schneide dich jetzt raus
Better walk, walk, walk, 제발 walk out of my life
Geh besser, geh, geh, bitte geh einfach aus meinem Leben
All done, 이미 끝나 버린 사이에
Alles erledigt, zwischen uns ist es schon vorbei
그리 말이 많아?
Was gibt es da noch so viel zu sagen?
I hate that, hate that
Ich hasse das, hasse das
정말 이래? 이래?
Ah wirklich, warum bist du so? Warum so?
잘난 사랑은 fail
Deine tolle Liebe ist ein Reinfall
여기서 end
So, hier ist Ende
뼛속까지 it's freaky
Du bist durch und durch freaky
지긋지긋 해, so tricky
Ich hab's satt, so hinterhältig
울어도 어림없지
Auch wenn du weinst, es nützt nichts
혼자가 어울리니?
Passt Alleinsein perfekt zu dir?
See how I'll leave it
Sieh zu, wie ich gehe
멍청한 네겐 no need say
Dir Dummem brauch ich nichts zu sagen
무시가 정답인 듯해
Ignorieren scheint die Antwort zu sein
I'm in my zone, just leave me alone
Ich bin in meiner Zone, lass mich einfach allein
Hey, boy, 네가 자처한 일이니?
Hey, Junge, das hast du dir selbst eingebrockt, oder?
혹시나 작은 기대 따위는 말길
Mach dir bloß keine kleinen Hoffnungen
Yeah, 뒤늦게 후회하니, cry baby?
Yeah, bereust du es jetzt zu spät, Heulsuse?
Uh, 너를 버리고 set me free
Uh, ich werfe dich weg und befreie mich
아픔은 너의 몫일 테니, baby, ooh
Der Schmerz wird dein Teil sein, Baby, ooh
뼛속까지 it's freaky
Du bist durch und durch freaky
지긋지긋 해, so tricky
Ich hab's satt, so hinterhältig
울어도 어림없지
Auch wenn du weinst, es nützt nichts
혼자가 어울리니? (Ooh-ooh)
Passt Alleinsein perfekt zu dir? (Ooh-ooh)
See how I'll leave it (Oh, woah-oh)
Sieh zu, wie ich gehe (Oh, woah-oh)
멍청한 네겐 no need say
Dir Dummem brauch ich nichts zu sagen
무시가 정답인 듯해 (Oh-oh)
Ignorieren scheint die Antwort zu sein (Oh-oh)
I'm in my zone, just leave me alone (Yeah, yeah, oh)
Ich bin in meiner Zone, lass mich einfach allein (Yeah, yeah, oh)
Ayy, ayy, 어서 물러나 물러나
Ayy, ayy, tritt schnell zurück, zurück
Ayy, ayy, 여기까진 너와
Ayy, ayy, bis hierher ging es mit dir und mir
Ayy, ayy, 전부 끝이나 끝이나 (Ayy, yeah)
Ayy, ayy, alles ist vorbei, vorbei (Ayy, yeah)
I'm in my zone, just leave me alone
Ich bin in meiner Zone, lass mich einfach allein
Ayy, ayy, 어서 물러나 물러나
Ayy, ayy, tritt schnell zurück, zurück
Ayy, ayy, 여기까진 너와 (Ooh)
Ayy, ayy, bis hierher ging es mit dir und mir (Ooh)
Ayy, ayy, 전부 끝이나 끝이나
Ayy, ayy, alles ist vorbei, vorbei
I'm in my zone, just leave me alone
Ich bin in meiner Zone, lass mich einfach allein






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.