Текст и перевод песни IU - Epilogue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
나를
알게
되어서
기뻤는지?
Were
you
glad
to
know
me?
나를
사랑해서
좋았었는지?
Was
it
good
to
love
me?
우릴
위해
불렀던
지나간
노래들이
The
songs
that
have
passed
for
us
여전히
위로가
되는지
It's
still
comforting.
당신이
이
모든
질문들에
You
can
ask
all
these
questions
"그렇다"
고
대답해준다면
"Yes,"
he
said,
" if
you
will."
그것만으로
끄덕이게
되는
나의
삶이란
It's
my
life
that
makes
me
nod
오,
충분히
의미
있지요
Oh,
it's
mean
enough.
내
맘에
아무
의문이
없어
난
I
don't
have
any
questions
about
my
liking.
이렇게
흘러가요
This
is
how
it
flows.
어디에도
없지만
어느
곳에나
있겠죠
It's
not
anywhere,
but
it's
everywhere.
가능하리라
믿어요
I
believe
it's
possible.
짧지
않은
나와의
기억들이
Short
memories
of
me
조금은
당신을
웃게
하는지
Whether
it
makes
you
laugh
a
little
삶의
어느
지점에
우리가
함께였음이?
At
what
point
in
life
were
we
together?
여전히
자랑이
되는지
Whether
you're
still
proud
멋쩍은
이
모든
질문들에
Cool
to
all
these
questions
"그렇다"
고
대답해준다면
"Yes,"
he
said,
" if
you
will."
그것만으로
글썽이게
되는
나의
삶이란
It's
my
life
to
be
a
writer.
오,
모르겠죠
어찌나
바라던
결말인지요
Oh,
I
don't
know.
It's
the
ending
you
were
hoping
for.
내
맘에
아무
의문이
없어
난
I
don't
have
any
questions
about
my
liking.
이
다음으로
가요
Let's
go
to
this
next
time.
툭툭
살다보면은
또
만나게
될
거예요
If
you
live
in
a
tuk-tuk,
you'll
meet
me
again.
그러리라고
믿어요
I
believe
you
will.
이
밤에
아무
미련이
없어
난
There's
nothing
wrong
with
this
night.
깊은
잠에
들어요
I'm
in
a
deep
sleep.
어떤
꿈을
꿨는지
들려줄
날
오겠지요
You'll
come
to
me
to
tell
me
what
you
dreamed
about.
들어줄
거지요?
Are
you
gonna
listen
to
me?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: . Sumin, Suyoung Kim, Eun Jee Sim, Keum Bee Lim, Iu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.