Текст и перевод песни IU - Shoes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
안녕
오래
기다렸니
Hi,
have
you
been
waiting
for
a
long
time?
지루했지
I
run
and
I
run
and
I
run
and
I
run
It
was
boring,
right?
I
ran
and
ran
and
ran
and
ran
나
지금
기분이
딱
완벽해
I'm
feeling
so
good
right
now
나를
시무룩하게
만들
생각은
마
Don't
even
think
about
making
me
frown
에나멜
플랫
슈즈
위
따다닥
Stamping
my
feet
on
the
patent
leather
flats
빨간
뾰족구두를
신고
또각
Strutting
in
red
stilettos
키가
큰
거울
앞에
다가가
Standing
in
front
of
the
tall
mirror
한
바퀴
사뿐히
빙그르르
Spinning
around
gracefully
아직
춤춰요
Mr.분홍신
I'm
still
dancing,
Mr.
Pink
Shoes
앞코를
부딪혀
like
도로시
Bumping
my
toes
like
Dorothy
발에
꼭
맞는
새
신을
신고
Wearing
new
shoes
that
fit
my
feet
perfectly
너에게
갈
준비됐어
I'm
ready
to
go
to
you
설레
아이쿠
내
맘속에
작은
소용돌이
Excited,
oh
my,
a
little
whirlpool
in
my
heart
살랑
달큰한
바람은
나를
들뜨게
The
refreshing
breeze
makes
me
feel
euphoric
높은
계단
좁은
골목
난
어디든
가
I'll
go
anywhere,
up
high
stairs,
down
narrow
alleys
내
마음에
꼭
맞는
새
신발을
신고
Wearing
new
shoes
that
fit
my
heart
perfectly
오늘
컨디션은
어떠니
How's
your
condition
today?
하루
종일
나랑
여기
거기
또
저기
갈
준비됐니
Are
you
ready
to
go
here,
there,
and
everywhere
with
me
all
day?
혹시나
일찍
집에
들어갈
생각은
마
Don't
even
think
about
going
home
early
근사한
음악소리
빠라밤
Excellent
music,
boom
심장은
리듬이
돼요
빠담
My
heart
beats
like
a
drum,
boom
우리랑
같이
춤춰요
마담
Let's
dance
with
us,
madam
한
바퀴
사뿐히
빙그르르
Spinning
around
gracefully
들뜬
기분으로
아니마토
Feeling
excited,
animando
여기선
좀
더
빨리
가볼까
알레그로
Let's
go
a
little
faster
here,
allegro
특별히
신경
써서
아첸토
Emphasizing
especially,
accent
코러스부터
다시
한
번
Let's
sing
the
chorus
again
설레
아이쿠
내
맘속에
작은
소용돌이
Excited,
oh
my,
a
little
whirlpool
in
my
heart
살랑
달큰한
바람은
나를
들뜨게
The
refreshing
breeze
makes
me
feel
euphoric
높은
계단
좁은
골목
난
어디든
가
I'll
go
anywhere,
up
high
stairs,
down
narrow
alleys
내
마음에
꼭
맞는
새
신을
신고
Wearing
new
shoes
that
fit
my
heart
perfectly
얼마나
좋니
파란
하늘
아래서
How
wonderful
under
the
blue
sky
사랑하기
완벽한
날이지
It's
a
perfect
day
to
fall
in
love
왼손을
꼭
잡아줘
지금부터는
달릴
거야
Hold
my
left
hand
tight,
we're
going
to
run
from
now
on
설레
아이쿠
내
맘속에
하얀
바람개비
Excited,
oh
my,
a
white
pinwheel
in
my
heart
싱그르
웃는
손톱달이
뜰
때까지
Until
the
smiling
moon
rises
높은
계단
좁은
골목
난
어디든
가
I'll
go
anywhere,
up
high
stairs,
down
narrow
alleys
한
걸음
또
한
걸음
온
세상을
걷자
Let's
walk
around
the
world,
one
step
at
a
time
설레
아이쿠
내
맘속에
작은
소용돌이
Excited,
oh
my,
a
little
whirlpool
in
my
heart
살랑
달큰한
바람은
나를
들뜨게
The
refreshing
breeze
makes
me
feel
euphoric
높은
계단
좁은
골목
난
어디든
가
I'll
go
anywhere,
up
high
stairs,
down
narrow
alleys
내
마음에
꼭
맞는
새
신발을
신고
Wearing
new
shoes
that
fit
my
heart
perfectly
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.