Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lights
out
잠
못
드는
밤
Lichter
aus,
schlaflose
Nacht
이런
날도
몇
번짼지
Wie
oft
hatte
ich
solche
Tage
schon?
No
doubt,
I
know
you
lie
Kein
Zweifel,
ich
weiß,
du
lügst
언제나
사랑은
어렵지
Liebe
ist
immer
schwierig
망설이지마
어때?
솔직한
게
좋은데
Zögere
nicht,
wie
wär's?
Ich
mag
es
ehrlich
투명한
네
맘이
다
보여
(oh)
Dein
transparentes
Herz
ist
sichtbar
(oh)
난
거짓말을
잘
못해
솔직한
것뿐인데
Ich
kann
nicht
gut
lügen,
bin
nur
ehrlich
한순간
네
맘을
뺏지
In
einem
Moment
erobere
ich
dein
Herz
뭘
자꾸
고민하고
있어?
Worüber
grübelst
du
so
viel?
꼭
다문
lips
사이
달콤한
그
말이
(my
lips
don't
lie)
Zwischen
deinen
fest
geschlossenen
Lippen,
das
süße
Wort
(my
lips
don't
lie)
새어
나오고
있어
Es
dringt
heraus
꼭
간직한
맘이
너를
본
그
순간
(my
lips
don't
lie)
Das
fest
bewahrte
Herz,
in
dem
Moment,
als
ich
dich
sah
(my
lips
don't
lie)
On
me,
on
me,
on
me,
baby
Auf
mich,
auf
mich,
auf
mich,
Baby
I'll
be,
I'll
be,
I'll
be
honest
Ich
werde,
ich
werde,
ich
werde
ehrlich
sein
Got
me,
got
me,
got
me
like
ooh
Hast
mich,
hast
mich,
hast
mich
wie
ooh
Uh-oh-oh,
uh-oh-oh
Uh-oh-oh,
uh-oh-oh
Okay,
네게
점점
가까워
위태로운
기분
재밌어
Okay,
ich
komme
dir
immer
näher,
gefährliches
Gefühl,
es
macht
Spaß
기대해
우리
사이
바뀔
today,
ooh-oh,
ooh-oh
Freu
dich,
unsere
Beziehung
ändert
sich
heute,
ooh-oh,
ooh-oh
La-la,
나랑
같이
걸을까?
내일
봐
La-la,
wollen
wir
zusammen
spazieren
gehen?
Wir
sehen
uns
morgen
알아
나도
좋아
뭘
재고
있어
이제
그만
Ich
weiß,
ich
mag
dich
auch,
was
wägst
du
noch
ab?
Hör
jetzt
auf
망설이지마
어때?
솔직한
게
좋은데
Zögere
nicht,
wie
wär's?
Ich
mag
es
ehrlich
투명한
네
맘이
다
보여
(oh)
Dein
transparentes
Herz
ist
sichtbar
(oh)
난
거짓말을
잘
못해
솔직한
것뿐인데
Ich
kann
nicht
gut
lügen,
bin
nur
ehrlich
한순간
네
맘을
뺏지
In
einem
Moment
erobere
ich
dein
Herz
뭘
자꾸
고민하고
있어?
Worüber
grübelst
du
so
viel?
꼭
다문
lips
사이
달콤한
그
말이
(my
lips
don't
lie)
Zwischen
deinen
fest
geschlossenen
Lippen,
das
süße
Wort
(my
lips
don't
lie)
새어
나오고
있어
Es
dringt
heraus
꼭
간직한
맘이
너를
본
그
순간
(my
lips
don't
lie)
Das
fest
bewahrte
Herz,
in
dem
Moment,
als
ich
dich
sah
(my
lips
don't
lie)
On
me,
on
me,
on
me,
baby
Auf
mich,
auf
mich,
auf
mich,
Baby
I'll
be,
I'll
be,
I'll
be
honest
Ich
werde,
ich
werde,
ich
werde
ehrlich
sein
Got
me,
got
me,
got
me
like
ooh
Hast
mich,
hast
mich,
hast
mich
wie
ooh
Uh-oh-oh,
uh-oh-oh
Uh-oh-oh,
uh-oh-oh
입안
가득
녹은
feeling
Im
Mund
zergehendes
Gefühl
달콤한
노랠
불러줘
Sing
mir
ein
süßes
Lied
내
예쁜
입술은
네게만
Meine
schönen
Lippen
sagen
nur
dir
사랑을
말해,
I
love
it,
yeah
Liebe,
ich
liebe
es,
yeah
뭘
자꾸
고민하고
있어?
Worüber
grübelst
du
so
viel?
꼭
다문
lips
사이
달콤한
그
말이
(my
lips
don't
lie)
Zwischen
deinen
fest
geschlossenen
Lippen,
das
süße
Wort
(my
lips
don't
lie)
새어
나오고
있어
Es
dringt
heraus
꼭
간직한
맘이
너를
본
그
순간
(my
lips
don't
lie)
Das
fest
bewahrte
Herz,
in
dem
Moment,
als
ich
dich
sah
(my
lips
don't
lie)
On
me,
on
me,
on
me,
baby
Auf
mich,
auf
mich,
auf
mich,
Baby
I'll
be,
I'll
be,
I'll
be
honest
Ich
werde,
ich
werde,
ich
werde
ehrlich
sein
Got
me,
got
me,
got
me
like
ooh
Hast
mich,
hast
mich,
hast
mich
wie
ooh
Uh-oh-oh,
uh-oh-oh
Uh-oh-oh,
uh-oh-oh
My
lips
don't
lie
My
lips
don't
lie
My
lips
don't
lie
My
lips
don't
lie
꼭
닿을
듯
말듯
가까운
lips
사이
Fast
berührende,
nahe
Lippen
My
lips
don't
lie
My
lips
don't
lie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Pavelich, Andre Davidson, Benjamin Pinkus, Exy, Lars Rosness, Lauren Keen, Ryan Jhun, Sean Davidson, Sohlhee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.