Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deja
iarna,
frig
afara
tot
bag
mojito
cu
gheață
Schon
Winter,
draußen
kalt,
ich
trinke
immer
noch
Mojito
mit
Eis
4-5-6
sa
fie
pana
o
sa
vad
in
ceață
4-5-6
sollen
es
sein,
bis
ich
alles
verschwommen
sehe
Cred
c-au
rămas
toti
în
spate
ca
am
doar
viitoru-n
față
Ich
glaube,
sie
sind
alle
zurückgeblieben,
denn
ich
habe
nur
die
Zukunft
vor
mir
N-o
sa
scăpați
de
mine
nici
in
urmatoarea
viață
Du
wirst
mich
nicht
los,
nicht
mal
im
nächsten
Leben
Deja
iarna,
frig
afara
tot
bag
mojito
cu
gheață
Schon
Winter,
draußen
kalt,
ich
trinke
immer
noch
Mojito
mit
Eis
4-5-6
sa
fie
pana
o
sa
vad
in
ceață
4-5-6
sollen
es
sein,
bis
ich
alles
verschwommen
sehe
Cred
c-au
rămas
toti
în
spate
ca
am
doar
viitoru-n
față
Ich
glaube,
sie
sind
alle
zurückgeblieben,
denn
ich
habe
nur
die
Zukunft
vor
mir
N-o
sa
scăpați
de
mine
nici
in
urmatoarea
viață
Du
wirst
mich
nicht
los,
nicht
mal
im
nächsten
Leben
Beau
un
mojito,
il
trag
din
pai
Ich
trinke
einen
Mojito,
zieh
ihn
durch
den
Strohhalm
Nu-s
nici
pe
departe
sa
am
cel
mai
bun
trai
Ich
bin
weit
davon
entfernt,
das
beste
Leben
zu
haben
Asa
că
o
să
mă
vezi
mereu
ca
ma
lupt
cat
tu
stai
Also
wirst
du
mich
immer
kämpfen
sehen,
während
du
stillstehst
Oricat
ar
fi
de
lowkey
tot
raman
Iwannadie
Egal
wie
lowkey
es
ist,
ich
bleibe
immer
Iwannadie
Nu
mint,
nu
ling,
da-ntind
coarda
de
tot
si
nu
se
rupe
Ich
lüge
nicht,
ich
schleime
nicht,
aber
ich
spanne
den
Bogen
bis
zum
Äußersten
und
er
reißt
nicht
Că-mi
calculez
mișcările,
zi-mi
Jamie
Vardy
că-s
viclean
ca
o
vulpe
Denn
ich
berechne
meine
Züge,
nenn
mich
Jamie
Vardy,
denn
ich
bin
schlau
wie
ein
Fuchs
Sunt
fresh
si
tânăr
totodată
și-nțelept
da
tu
bre
Ich
bin
frisch
und
jung
zugleich
und
weise,
aber
du
Rămâi
inchis
in
cutia
ta
cu
minciuni
eu
ma
duc
sa
fac
sute
Bleibst
eingeschlossen
in
deiner
Kiste
voller
Lügen,
ich
gehe
Hunderter
machen
Asa
că
nu
ma-ntrerupe
ca
fac
urat
daca
te
bagi
in
calea
mea
Also
unterbrich
mich
nicht,
denn
ich
werde
übel,
wenn
du
dich
mir
in
den
Weg
stellst
Dacă
muzica
ar
fi
un
om
eu
as
fi
inima
Wäre
Musik
ein
Mensch,
wäre
ich
das
Herz
Nu-mi
iese
nimic
din
muzica
da′
tot
pun
suflet
in
ea
Ich
verdiene
nichts
mit
der
Musik,
aber
ich
stecke
trotzdem
meine
Seele
rein
Crog
crew
pe
viața
noastră,
Crog
Crew
e
viața
ta
Crog
Crew
für
unser
Leben,
Crog
Crew
ist
dein
Leben
Mai
adu-mi
un
mojito,
cum
adică
nu
mai
e
Bring
mir
noch
einen
Mojito,
was
meinst
du
damit,
es
gibt
keinen
mehr?
Hai
ca
il
fac
eu
tu
au
doar
ingredientele
Komm,
ich
mach
ihn
selbst,
du
besorgst
nur
die
Zutaten
De
fapt
fa-l
tu
ca
eu
tre
sa
fac
piese
Eigentlich,
mach
du
ihn,
denn
ich
muss
Tracks
machen
De
fapt
da-l
dracu'
hai
sa
plecam
acasă
Eigentlich,
scheiß
drauf,
lass
uns
nach
Hause
gehen
Deja
iarna,
frig
afara
tot
bag
mojito
cu
gheață
Schon
Winter,
draußen
kalt,
ich
trinke
immer
noch
Mojito
mit
Eis
4-5-6
sa
fie
pana
o
sa
vad
in
ceață
4-5-6
sollen
es
sein,
bis
ich
alles
verschwommen
sehe
Cred
c-au
rămas
toti
în
spate
ca
am
doar
viitoru-n
față
Ich
glaube,
sie
sind
alle
zurückgeblieben,
denn
ich
habe
nur
die
Zukunft
vor
mir
N-o
sa
scăpați
de
mine
nici
in
urmatoarea
viață
Du
wirst
mich
nicht
los,
nicht
mal
im
nächsten
Leben
Deja
iarna,
frig
afara
tot
bag
mojito
cu
gheață
Schon
Winter,
draußen
kalt,
ich
trinke
immer
noch
Mojito
mit
Eis
4-5-6
sa
fie
pana
o
sa
vad
in
ceață
4-5-6
sollen
es
sein,
bis
ich
alles
verschwommen
sehe
Cred
c-au
rămas
toti
în
spate
ca
am
doar
viitoru-n
față
Ich
glaube,
sie
sind
alle
zurückgeblieben,
denn
ich
habe
nur
die
Zukunft
vor
mir
N-o
sa
scăpați
de
mine
nici
in
urmatoarea
viață
Du
wirst
mich
nicht
los,
nicht
mal
im
nächsten
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.