IX Fall$ - JG3 (feat. Depth Strida) - перевод текста песни на немецкий

JG3 (feat. Depth Strida) - IX Fall$перевод на немецкий




JG3 (feat. Depth Strida)
JG3 (feat. Depth Strida)
Anyways... we're back on it again
Wie auch immer... wir sind wieder dran
Back on the one and fucking only... Joe fucking Goldberg
Zurück bei dem einzig Wahren... Joe verdammten Goldberg
Watch me hide
Sieh mir zu, wie ich mich verstecke
While I put them in their place
Während ich sie an ihren Platz bringe
Fuck the system
Scheiß auf das System
Back on this Joe Goldberg shit
Zurück bei dieser Joe Goldberg-Scheiße
Like I'm looking for another victim
Als ob ich nach einem weiteren Opfer suche
Bringing the chopper
Ich bringe den Chopper
We go kamikaze
Wir werden zu Kamikaze
Shoot your face
Schieß dir ins Gesicht, Schlampe
No paparazzi
Keine Paparazzi
Take a trip to hell
Mach einen Höllentrip
On LSD
Auf LSD
While bumpin' A$AP Rocky
Während ich A$AP Rocky höre
Take a hundred rounds
Nimm hundert Schuss
To your face bitch
In dein Gesicht, Schlampe
Systematic failure in the zone
Systematischer Fehler in der Zone
You can't say shit
Du kannst nichts sagen
Smoke you with an AK to your dome
Ich rauche dich mit einer AK in deinen Schädel
48 clips
48 Magazine
I got a bone to pick with motherfuckers
Ich habe ein Hühnchen mit Mistkerlen zu rupfen
Got a chip on their shoulder
Die einen Chip auf der Schulter haben
Better stay in your lane
Bleib besser auf deiner Spur, Schlampe
Got no license for a drive-by
Ich habe keinen Führerschein für eine Schießerei aus dem Auto
Leaning out the window
Ich lehne mich aus dem Fenster
Pull on the trigger
Drücke den Abzug
Then I recline
Dann lehne ich mich zurück
Double tapping weapons
Doppeltippende Waffen
Got my feet up on the dash
Ich habe meine Füße auf dem Armaturenbrett
No escape for your conviction
Kein Entkommen vor deiner Verurteilung
So we put you in the glass house
Also stecken wir dich ins Glashaus, Schlampe
I don't even know
Ich weiß nicht einmal
What kind of shit made me a fuck up
Welche Art von Scheiße mich zu einem Versager gemacht hat
Brought up from the mud
Aus dem Dreck hochgezogen
So call me scum to all these fuck ups
Also nenn mich Abschaum für all diese Versager
Hol' up Hol' up
Warte, warte
What the fuck you gonna do?
Was zum Teufel wirst du tun?
When you see me break your neck
Wenn du siehst, wie ich dir das Genick breche
And then I put the blame on you
Und dir dann die Schuld gebe, Schlampe
Scouting on some oppositions
Ich spähe einige Gegner aus
Sitting in a bush
Sitze in einem Busch
They be searching thru the alleyway
Sie suchen durch die Gasse
Bitch i make his skull crush
Schlampe, ich zerschmettere seinen Schädel
Guy should have kept the distance
Der Typ hätte Abstand halten sollen
I ain't in a rush
Ich habe es nicht eilig
Protect myself to survive
Ich schütze mich, um zu überleben
Never done it for the buzz
Habe es nie für den Rausch getan
Here I am now
Hier bin ich jetzt
Make his face blow
Lass sein Gesicht explodieren
Lead hook kick
Linker Haken, Tritt
Eat the elbow
Friss den Ellbogen
Smoking mad loud
Ich rauche verdammt laut
Feeling deaf now
Fühle mich jetzt taub
Put a motherfucker in the trunk
Stecke einen Mistkerl in den Kofferraum
Take the trash out
Bring den Müll raus, Schlampe
Ay his smile makes me wanna run up
Ay, sein Lächeln bringt mich dazu, auf ihn loszurennen
And that's what i do yup
Und das tue ich, ja
Catch me late night and I'm sipping on some goose fuck
Erwisch mich spät in der Nacht, und ich nippe an etwas Goose, verdammt
I be going crazy
Ich werde verrückt
I don't wanna go in depth man
Ich will nicht ins Detail gehen, Mann
Oxymoron
Oxymoron
Do you get what I'm saying?
Verstehst du, was ich sage, Schlampe?
Ay his smile makes me wanna run up
Ay, sein Lächeln bringt mich dazu, auf ihn loszurennen
And that's what i do yup
Und das tue ich, ja
Catch me late night and I'm sipping on some goose fuck
Erwisch mich spät in der Nacht, und ich nippe an etwas Goose, verdammt
I be going crazy
Ich werde verrückt
I don't wanna go in depth man
Ich will nicht ins Detail gehen, Mann
Oxymoron
Oxymoron
Do you get what I'm saying?
Verstehst du, was ich sage, Schlampe?





Авторы: Marcel Michael Eltes, Ryan Conophy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.