IZA feat. Marcelo Falcão - Pesadão (Participação especial Marcelo Falcão) - перевод текста песни на немецкий

Pesadão (Participação especial Marcelo Falcão) - Marcelo Falcão , IZA перевод на немецкий




Pesadão (Participação especial Marcelo Falcão)
Schwergewicht (feat. Marcelo Falcão)
Vou reerguer o meu castelo
Ich werde meine Burg wiederaufbauen
Ferro e martelo
Eisen und Hammer
Reconquistar o que eu perdi
Zurückerobern, was ich verlor
Eu sei que vão tentar me destruir
Ich weiß, sie werden versuchen, mich zu zerstören
Mas vou me reconstruir
Aber ich werde mich wiederaufbauen
Vou mais forte que antes
Ich werde stärker sein als zuvor
Quando a maldade aqui passou
Als die Bosheit hier vorbeizog
E a tristeza fez abrigo
Und die Traurigkeit Unterschlupf fand
Luz do céu me visitou
Licht vom Himmel besuchte mich
E fez morada em mim
Und nahm Wohnung in mir
Quando o medo se apossou
Als die Angst Besitz ergriff
Trazendo guerra sem sentido
Und sinnlosen Krieg brachte
A esperança aqui ficou
Die Hoffnung blieb hier
Segue vibrando e me fez lutar, para vencer
Sie schwingt weiter und ließ mich kämpfen, um zu siegen
Me levantar e assim crescer
Mich erheben und so wachsen
Punhos cerrados, olhos fechados
Geballte Fäuste, geschlossene Augen
Eu levanto a mão pro alto e grito
Ich hebe die Hand hoch und schreie
Vem comigo quem é do bonde pesadão
Kommt mit mir, wer zur Schwergewichts-Crew gehört
pesadão, pesadão-dão
Nur Schwergewicht, Schwergewicht
Ainda erguendo os meus castelos
Immer noch meine Burgen erbauend
Vozes e ecos
Stimmen und Echos
assim não me perdi
Nur so habe ich mich nicht verloren
Sonhos infinitos
Unendliche Träume
Vozes e gritos
Stimmen und Schreie
Pra chamar quem não consegue ouvir
Um die zu rufen, die nicht hören können
Do Engenho Novo pra Austrália
Von Engenho Novo nach Australien
Pronto pra batalha
Bereit für den Kampf
Cabeça erguida sempre pra seguir
Kopf hoch, immer weitergehen
Se tentar nos parar, não é bem assim
Wenn sie versuchen, uns zu stoppen, läuft das nicht so
Ficaremos mais bem fortes do que antes
Wir werden viel stärker sein als zuvor
Do Sul ao Norte
Von Süd nach Nord
Sonoros malotes
Klangvolle Bündel
Música da alma
Musik der Seele
Pra sábios e fortes
Für Weise und Starke
Game of Thrones
Game of Thrones
Com a gente não pode
Mit uns können sie es nicht aufnehmen
Minha ostentação é nosso som
Mein Protz ist unser Sound
IZA e Falcão são do bonde pesadão
IZA und Falcão sind von der Schwergewichts-Crew
pesadão, pesadão-dão
Nur Schwergewicht, Schwergewicht
pesadão, pesadão-dão
Nur Schwergewicht, Schwergewicht
Pesadão-dão, pesadão-dão
Schwergewicht, Schwergewicht
Pesadão-dão, pesadão-dão
Schwergewicht, Schwergewicht
Pesadão-dão, pesadão-dão
Schwergewicht, Schwergewicht
Pesadão-dão
Schwergewicht
Se o deles é chique
Wenn ihres schick ist
Nosso é pau a pique
Unseres ist Lehmfachwerk
Que não mata o pique
Das tötet nicht den Schwung
Fortalece equipe
Stärkt das Team
O som do repique
Der Klang des Repique
Peço que amplifique
Ich bitte, dass man es verstärkt
Toca da Rocinha
Spiel es aus Rocinha
Chega em Moçambique
Es erreicht Mosambik
Sábias palavras da sua companhia
Weise Worte seiner Begleitung
Muito espaço, passo no seu caminho
Viel Platz, ich gehe meinen Weg
Atitude, papo reto, pesadão, dialeto
Haltung, klare Worte, Schwergewicht, Dialekt
Repique como raio-de-giz
Repique wie ein Blitzstrahl
IZA como imperatriz
IZA wie eine Kaiserin
Amizades e elos, novos castelos
Freundschaften und Bande, neue Burgen
IZA e Falcão são do bonde-bonde-bonde pesadão
IZA und Falcão sind von der Crew-Crew-Crew Schwergewicht
pesadão, pesadão-dão
Nur Schwergewicht, Schwergewicht
pesadão, pesadão-dão
Nur Schwergewicht, Schwergewicht
pesadão, pesadão-dão
Nur Schwergewicht, Schwergewicht
pesadão, pesadão-dão
Nur Schwergewicht, Schwergewicht





Авторы: Sergio Santos, Pablo Luiz Bispo, Ruan Claudio Robello Guimaraes, Isabela Cristina Correia De Lima Lima, Marcelo Falcao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.