IZA - Quem sabe sou eu - перевод текста песни на английский

Quem sabe sou eu - IZAперевод на английский




Quem sabe sou eu
Who Knows, Maybe It's Me
reclamando da minha roupa
You're complaining about my clothes
reclamando do meu beijo
You're complaining about my kiss
Cheio de água na boca
Full of saliva
morrendo de desejo
You're dying of desire
Eu sei, que meu corpo te incomoda
I know that my body bothers you
Sinto muito, o azar é seu
I'm sorry, but tough luck
Abre o olho, eu na moda
Open your eyes, I'm in fashion
E quem manda em mim sou eu
And I'm the boss of me
Eu, eu
Me, me
Vou pro meu salão
I'll go to my salon
Faço meu cabelo
I'll do my hair
Vou pra academia
I'll go to the gym
Ralo todo dia
I'll work out every day
Pego minha praia
I'll go to the beach
Uso mini saia
I'll wear a miniskirt
Quem sabe sou eu
Who knows, maybe it's me
Eu, eu
Me, me
Se caio na balada
If I go out clubbing
Bebo a noite inteira
I'll drink all night
Gosto de pegada
I like to party
Para de bobeira
Stop being silly
Deixa isso pra
Let it go
Assim não vai rolar
It's not gonna happen
Pra você deu
It's over for you
(Deu, deu, deu, deu, deu, deu)
(It's over, over, over, over, over, over)
Pra você deu
It's over for you
(Deu, deu, deu, deu, deu, deu)
(It's over, over, over, over, over, over)
Quem sabe sou eu
Who knows, maybe it's me
Eu, eu
Me, me
reclamando da minha roupa
You're complaining about my clothes
reclamando do meu beijo
You're complaining about my kiss
Cheio de água na boca
Full of saliva
morrendo de desejo
You're dying of desire
Eu sei, que meu corpo te incomoda
I know that my body bothers you
Sinto muito, o azar é seu
I'm sorry, but tough luck
Abre o olho, eu na moda
Open your eyes, I'm in fashion
E quem manda em mim sou eu
And I'm the boss of me
Eu, eu
Me, me
Vou pro meu salão
I'll go to my salon
Faço meu cabelo
I'll do my hair
Vou pra academia
I'll go to the gym
Ralo todo dia
I'll work out every day
Pego minha praia
I'll go to the beach
Uso mini saia
I'll wear a miniskirt
Quem sabe sou eu
Who knows, maybe it's me
Eu, eu
Me, me
Se caio na balada
If I go out clubbing
Bebo a noite inteira
I'll drink all night
Gosto de pegada
I like to party
Para de bobeira
Stop being silly
Deixa isso pra
Let it go
Assim não vai rolar
It's not gonna happen
Pra você deu
It's over for you
(Deu, deu, deu, deu, deu, deu)
(It's over, over, over, over, over, over)
Pra você deu
It's over for you
(Deu, deu, deu, deu, deu, deu)
(It's over, over, over, over, over, over)
Quem sabe sou eu
Who knows, maybe it's me
Eu, eu
Me, me
Nananinanão
Nah-nah-nah
Agora era
It's over now
Eu não quero mais, cansei de caô
I don't want to anymore, I'm tired of nonsense
Quero ser feliz, agora é a vera
I want to be happy, for real
Pra você deu, seu tempo passou
It's over for you, your time is up
Não de bobeira
I'm not messing around
Sou bem resolvida
I have my life together
Comigo não cola
You can't fool me
Esse papo não rola
This won't work
de saída
I'm leaving
(Deu, deu)
(It's over, over)
deu (deu, deu), deu
It's over (over, over), it's over
(Deu, deu)
(It's over, over)
Pra você deu
It's over for you
(Deu, deu)
(It's over, over)
deu (deu, deu), deu
It's over (over, over), it's over
(Deu, deu)
(It's over, over)
Quem sabe sou eu
Who knows, maybe it's me
Eu, eu
Me, me





Авторы: LEANDRO FAB, GABRIEL MOURA, ROGER JOSE CURY, PRETINHO DA SERRINHA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.