IZA - Linha de frente - перевод текста песни на немецкий

Linha de frente - IZAперевод на немецкий




Linha de frente
An vorderster Front
Noix tamo no topo
Wir sind an der Spitze
Mas veio do poço
Aber kamen von ganz unten
Valorizei minha voz
Ich habe meine Stimme wertgeschätzt
Então fique com o troco
Also behalte das Wechselgeld
Aqui na linha de frente
Hier an vorderster Front
Quem bota cara é quem sente
Wer den Kopf hinhält, ist derjenige, der es spürt
Hoje como filé
Heute esse ich Filet
Mas eu roí o osso
Aber ich habe schon am Knochen genagt
Porque nós (nós)
Denn wir (wir)
Quebra (quebra)
Rocken (rocken)
Nós (nós)
Wir (wir)
Brinca (brinca)
Spielen (spielen)
Tem que respeitar (tem)
Man muss Respekt haben (muss)
Tem que, tem que respeitar (tem)
Man muss, man muss Respekt haben (muss)
O bonde vai chegar e ninguém vai passar
Die Crew kommt an und niemand kommt vorbei
Da linha de frente (ai, ai, ai)
An der vordersten Front (ai, ai, ai)
Da linha de frente (ai, ai, ai)
An der vordersten Front (ai, ai, ai)
Da linha de frente (ai, ai, ai)
An der vordersten Front (ai, ai, ai)
O bonde vai chegar e ninguém vai passar
Die Crew kommt an und niemand kommt vorbei
Buggattis e martinis
Bugattis und Martinis
Shots e Lamborghinis
Shots und Lamborghinis
O poder de compra da minha voz entrou para o Guinness
Die Kaufkraft meiner Stimme kam ins Guinness-Buch
Rolê com as mininis
Abhängen mit den Mädels
De shortinho e biquinis
In Shorts und Bikinis
Saímos do Gueto mas o Gueto nunca vai sair de nós (nós)
Wir kamen aus dem Ghetto, aber das Ghetto wird uns nie verlassen (uns)
Quebra (quebra)
Rocken (rocken)
Nós (nós)
Wir (wir)
Brinca (brinca)
Spielen (spielen)
Tem que respeitar (tem)
Man muss Respekt haben (muss)
Tem que, tem que respeitar (tem)
Man muss, man muss Respekt haben (muss)
O bonde vai chegar e ninguém vai passar
Die Crew kommt an und niemand kommt vorbei
Da linha de frente (ai, ai, ai)
An der vordersten Front (ai, ai, ai)
Da linha de frente (ai, ai, ai)
An der vordersten Front (ai, ai, ai)
Da linha de frente (ai, ai, ai)
An der vordersten Front (ai, ai, ai)
O bonde vai chegar e ninguém vai passar
Die Crew kommt an und niemand kommt vorbei
Da linha de frente (ai, ai, ai)
An der vordersten Front (ai, ai, ai)
Da linha de frente (ai, ai, ai)
An der vordersten Front (ai, ai, ai)
Da linha de frente (ai, ai, ai)
An der vordersten Front (ai, ai, ai)
O bonde vai chegar e ninguém vai passar
Die Crew kommt an und niemand kommt vorbei
Vamos portando fama
Wir tragen Ruhm mit uns
Dando a volta por cima
Schaffen den Aufstieg
Eles portam a grana e nós portamos a rima
Sie tragen das Geld und wir tragen den Reim
Porque o bonde é pesadão, pesadão-dão-dão
Denn die Crew ist krass, krass-ass-ass
Eles não passarão, passarão-não-não
Sie werden nicht durchkommen, durchkommen-nicht-nicht
Porque nós (nós)
Denn wir (wir)
Quebra (quebra)
Rocken (rocken)
Nós (nós)
Wir (wir)
Brinca (brinca)
Spielen (spielen)
Tem que respeitar (tem)
Man muss Respekt haben (muss)
Tem que, tem que respeitar (tem)
Man muss, man muss Respekt haben (muss)
O bonde vai chegar e ninguém vai passar
Die Crew kommt an und niemand kommt vorbei
Da linha de frente (ai, ai, ai)
An der vordersten Front (ai, ai, ai)
Da linha de frente (ai, ai, ai)
An der vordersten Front (ai, ai, ai)
Da linha de frente (ai, ai, ai)
An der vordersten Front (ai, ai, ai)
O bonde vai chegar e ninguém vai passar
Die Crew kommt an und niemand kommt vorbei
Da linha de frente (ai, ai, ai)
An der vordersten Front (ai, ai, ai)
Da linha de frente (ai, ai, ai)
An der vordersten Front (ai, ai, ai)
Da linha de frente (ai, ai, ai)
An der vordersten Front (ai, ai, ai)
O bonde vai chegar e ninguém vai passar
Die Crew kommt an und niemand kommt vorbei





Авторы: Pablo Luiz Bispo, Iza, Ruxell, Sergio Ricardo Oliveira Dos Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.