Текст и перевод песни IZA - Meu Talismã
Ei,
você
ainda
não
percebeu
Hey,
you
still
haven't
noticed
Depois
do
que
aconteceu
After
what
happened
Só
sobrou
nós
dois
Only
the
two
of
us
are
left
Agora
é
só
você
e
eu
Now
it's
just
you
and
me
Nem
pego
o
passaporte
I
don't
even
get
my
passport
out
Cê
me
leva
pra
qualquer
lugar
You
take
me
anywhere
Sem
hora
pra
voltar
(Hey)
Without
a
time
to
return
(Hey)
Nosso
amor
ninguém
supera
(Não)
No
one
can
beat
our
love
(No)
E
se
eu
contar
dá
uma
novela
And
if
I
tell
you,
it's
a
soap
opera
O
que
é
nosso
é
luz
e
se
cortarem
a
luz
What
is
ours
is
light,
and
if
they
cut
the
lights
A
gente
vai
jantar
à
luz
de
velas
We'll
dine
by
candlelight
Você
me
traz
sorte
You
bring
me
luck
É
o
meu
talismã
You're
my
talisman
Sonho
com
você
I
dream
of
you
Quero
ter
você
todas
as
manhãs
I
want
you
every
morning
Você
me
traz
sorte
You
bring
me
luck
É
o
meu
talismã
You're
my
talisman
Sonho
com
você
I
dream
of
you
Quero
ter
você
todas
as
manhãs
I
want
you
every
morning
E
quando
os
boleto
vai
ficando
sem
um
puto
And
when
the
bills
are
piling
up
without
a
penny
to
our
name
Mas
se
a
gente
tem
amor
a
gente
tá
no
lucro
But
if
we
have
love,
we're
in
the
money
Um
pagodinho
pra
esquecer
ouvindo
SPC
A
little
samba
to
forget,
listening
to
SPC
Um
funk,
eu
e
você,
um
dog
e
dois
suco
Funk,
you
and
me,
a
hot
dog
and
two
juices
Você
é
a
coisa
mais
perfeita
feita
nesse
mundo
You're
the
most
perfect
thing
in
the
world
É
complicado
e
perfeitinho
tipo
Raimundos
It's
complicated
and
perfect
like
the
Raimundos
É
assim
em
dias
de
luta
e
dias
de
glória
It's
like
that
on
days
of
struggle
and
days
of
glory
Só
os
loucos
sabem
o
que
a
gente
faz
em
um
segundo
Only
the
crazy
ones
know
what
we
do
in
a
second
Nosso
amor
ninguém
supera
No
one
can
beat
our
love
E
se
eu
contar
dá
uma
novela
And
if
I
tell
you,
it's
a
soap
opera
O
que
é
nosso
é
luz
e
se
cortarem
a
luz
What
is
ours
is
light,
and
if
they
cut
the
lights
A
gente
vai
jantar
à
luz
de
velas
We'll
dine
by
candlelight
Você
me
traz
sorte
You
bring
me
luck
É
o
meu
talismã
You're
my
talisman
Sonho
com
você
I
dream
of
you
Quero
ter
você
todas
as
manhãs
I
want
you
every
morning
Você
me
traz
sorte
You
bring
me
luck
É
o
meu
talismã
You're
my
talisman
Sonho
com
você
I
dream
of
you
Quero
ter
você
todas
as
manhãs
I
want
you
every
morning
Todas
as
manhãs
Every
morning
Sonho
com
você
I
dream
about
you
Sonho
com
você
I
dream
about
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Luiz Bispo, Ruan Claudio Rebello Guimaraes, Sergio Ricardo Oliveira Dos Santos, Isabela Cristina Correia De Li Lima
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.