Текст и перевод песни IZA - Sem Filtro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
gente
junto
é
mó′
parada,
a
gente
não
presta
Мы
вместе
- это
что-то
с
чем-то,
мы
никуда
не
годимся
Zero
compromisso,
se
for
sempre
assim,
nós
fecha
Ноль
обязательств,
если
всегда
будет
так,
мы
сходимся
Entra
nesse
quarto
sem
a
intenção
de
ficar
Заходи
в
эту
комнату
без
намерения
остаться
Não
vejo
problema
em
não
querer
se
apaixonar
Не
вижу
проблемы
в
том,
чтобы
не
хотеть
влюбляться
É
que
hoje
eu
tô
sem
filtro,
sem
lua,
sem
hora
pro
amor
Просто
сегодня
я
без
фильтра,
без
луны,
без
времени
для
любви
Sem
filtro,
sem
lua,
sem
hora
pro
amor
Без
фильтра,
без
луны,
без
времени
для
любви
Sem
filtro,
sem
lua,
sem
hora
pro
amor
Без
фильтра,
без
луны,
без
времени
для
любви
Sem
filtro,
sem
lua,
sem
hora
pro
amor
Без
фильтра,
без
луны,
без
времени
для
любви
Meu
coração
tá
no
sinal
vermelho
Мое
сердце
горит
красным
Parado,
sem
medo,
sem
muita
prеtensão
(não,
não,
não,
não)
Остановилось,
без
страха,
без
особых
претензий
(нет,
нет,
нет,
нет)
Até
pensei
еm
te
ligar
mais
cedo
Даже
думала
позвонить
тебе
раньше
Mas
eu
pisei
no
freio,
saí
na
contramão
Но
я
нажала
на
тормоза,
поехала
в
обратном
направлении
Hoje
eu
tô
pensando
em
você
Сегодня
я
думаю
о
тебе
Em
tudo
que
cê
sabe
fazer
Обо
всем,
что
ты
умеешь
делать
Depois
eu
já
não
sei
te
dizer
Потом
я
уже
не
знаю,
что
сказать
Mas
eu
te
quero
sem
maldade,
baby
Но
я
хочу
тебя
без
злого
умысла,
малыш
Hoje
eu
quero
boca
a
boca
Сегодня
я
хочу
поцелуев
R&B
com
pouca
roupa
R&B
и
минимум
одежды
Fica
louco,
eu
fico
louca
Ты
сходишь
с
ума,
я
схожу
с
ума
Fica
louco,
eu
fico,
uh
Ты
сходишь
с
ума,
я
схожу,
ух
A
gente
junto
é
mó'
parada,
a
gente
não
presta
Мы
вместе
- это
что-то
с
чем-то,
мы
никуда
не
годимся
Zero
compromisso,
se
for
sempre
assim,
nós
fecha
Ноль
обязательств,
если
всегда
будет
так,
мы
сходимся
Entra
nesse
quarto
sem
a
intenção
de
ficar
Заходи
в
эту
комнату
без
намерения
остаться
Não
vejo
problema
em
não
querer
se
apaixonar
Не
вижу
проблемы
в
том,
чтобы
не
хотеть
влюбляться
É
que
hoje
eu
tô
sem
filtro,
sem
lua,
sem
hora
pro
amor
Просто
сегодня
я
без
фильтра,
без
луны,
без
времени
для
любви
Sem
filtro,
sem
lua,
sem
hora
pro
amor
(é
que
hoje
eu
tô)
Без
фильтра,
без
луны,
без
времени
для
любви
(просто
сегодня
я)
Sem
filtro,
sem
lua,
sem
hora
pro
amor
(é
que
hoje
eu
tô)
Без
фильтра,
без
луны,
без
времени
для
любви
(просто
сегодня
я)
Sem
filtro,
sem
lua,
sem
hora
pro
amor
Без
фильтра,
без
луны,
без
времени
для
любви
Hoje
eu
tô
pensando
em
você
Сегодня
я
думаю
о
тебе
Em
tudo
que
cê
sabe
fazer
Обо
всем,
что
ты
умеешь
делать
Depois
eu
já
não
sei
te
dizer
Потом
я
уже
не
знаю,
что
сказать
Mas
eu
te
quero
sem
maldade,
baby
Но
я
хочу
тебя
без
злого
умысла,
малыш
Hoje
eu
quero
boca
a
boca
Сегодня
я
хочу
поцелуев
R&B
com
pouca
roupa
R&B
и
минимум
одежды
Fica
louco,
eu
fico
louca
Ты
сходишь
с
ума,
я
схожу
с
ума
Fica
louco,
eu
fico,
uh
Ты
сходишь
с
ума,
я
схожу,
ух
A
gente
junto
é
mó′
parada,
a
gente
não
presta
Мы
вместе
- это
что-то
с
чем-то,
мы
никуда
не
годимся
Zero
compromisso,
se
for
sempre
assim,
nós
fecha
Ноль
обязательств,
если
всегда
будет
так,
мы
сходимся
Entra
nesse
quarto
sem
a
intenção
de
ficar
Заходи
в
эту
комнату
без
намерения
остаться
Não
vejo
problema
em
não
querer
se
apaixonar
Не
вижу
проблемы
в
том,
чтобы
не
хотеть
влюбляться
É
que
hoje
eu
tô
sem
filtro,
sem
lua,
sem
hora
pro
amor
Просто
сегодня
я
без
фильтра,
без
луны,
без
времени
для
любви
Sem
filtro,
sem
lua,
sem
hora
pro
amor
Без
фильтра,
без
луны,
без
времени
для
любви
Sem
filtro,
sem
lua,
sem
hora
pro
amor
(é
que
hoje
eu
tô)
Без
фильтра,
без
луны,
без
времени
для
любви
(просто
сегодня
я)
Sem
filtro,
sem
lua,
sem
hora
pro
amor
Без
фильтра,
без
луны,
без
времени
для
любви
É
que
hoje
eu
tô
sem
filtro,
sem
lua,
sem
hora
pro
amor
Просто
сегодня
я
без
фильтра,
без
луны,
без
времени
для
любви
Sem
filtro,
sem
lua,
sem
hora
pro
amor
Без
фильтра,
без
луны,
без
времени
для
любви
Sem
filtro,
sem
lua,
sem
hora
pro
amor
Без
фильтра,
без
луны,
без
времени
для
любви
Sem
filtro,
sem
lua,
sem
hora
pro
amor
Без
фильтра,
без
луны,
без
времени
для
любви
Sou
muito
apaixonada
por
você,
amor
Я
так
тобой
увлечена,
милый
Eu
tô
louca
pra
cheirar
você
Мне
не
терпится
вдохнуть
твой
запах
Ficar
sentada
em
cima
de
você,
deixa?
Сидеть
на
тебе
сверху,
можно?
Eu
vou
sair
daqui,
vou
te
agarrar
Я
выйду
отсюда
и
обниму
тебя
крепко
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.