É noix (Participação especial de Thiaguinho) -
Thiaguinho
,
IZA
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É noix (Participação especial de Thiaguinho)
Wir sind's (Besondere Teilnahme von Thiaguinho)
Se
tiver
querendo,
tá
na
hora
Wenn
du
willst,
ist
es
Zeit
Prova
que
me
ama
e
vem
agora
Beweis
mir
deine
Liebe
und
komm
jetzt
Faço
o
que
quiser,
se
chegar
já
é
Ich
tu',
was
du
willst,
wenn
du
kommst,
ist
es
soweit
É
assim
que
se
conquista
uma
mulher
So
erobert
man
eine
Frau
Se
tiver
querendo,
tá
na
hora
Wenn
du
willst,
ist
es
Zeit
Prova
que
me
ama
e
vem
agora
Beweis
mir
deine
Liebe
und
komm
jetzt
Faço
o
que
quiser,
se
chegar
já
é
Ich
tu',
was
du
willst,
wenn
du
kommst,
ist
es
soweit
É
assim
que
se
conquista
uma
mulher
So
erobert
man
eine
Frau
É
com
carinho
Mit
Zärtlichkeit
Pra
me
acordar
tem
que
chamar
baixinho
Um
mich
zu
wecken,
musst
du
leise
rufen
Se
for
me
pegar
tem
que
ser
com
jeitinho,
gostosinho
Wenn
du
mich
nimmst,
dann
sanft
und
angenehm
Se
me
atrasar
não
vai
ficar
putinho
Wenn
ich
mich
verspäte,
wirst
du
nicht
sauer
É
com
carinho
Mit
Zärtlichkeit
Pra
me
acordar
tem
que
chamar
baixinho
Um
mich
zu
wecken,
musst
du
leise
rufen
Se
for
me
pegar
tem
que
ser
com
jeitinho,
gostosinho
Wenn
du
mich
nimmst,
dann
sanft
und
angenehm
Se
me
atrasar
não
vai
ficar
putinho
Wenn
ich
mich
verspäte,
wirst
du
nicht
sauer
Nosso
amor
é
foda
com
certeza
Unsere
Liebe
ist
sicher
der
Hammer
Juntos
na
alegria
ou
na
tristeza
Zusammen
in
Freude
oder
Traurigkeit
Se
der
bom
é
nóix
Wenn's
gut
läuft,
sind
wir's
Se
der
ruim
é
nóix
Wenn's
schlecht
läuft,
sind
wir's
Tá
tranquilo
é
nóix
Alles
klar,
sind
wir's
É
nóix,
é
nóix
Wir
sind's,
wir
sind's
Nosso
amor
é
foda
com
certeza
Unsere
Liebe
ist
sicher
der
Hammer
Juntos
na
alegria
ou
na
tristeza
Zusammen
in
Freude
oder
Traurigkeit
Se
der
bom
é
nóix
Wenn's
gut
läuft,
sind
wir's
Se
der
ruim
é
nóix
Wenn's
schlecht
läuft,
sind
wir's
Tá
tranquilo
é
nóix
Alles
klar,
sind
wir's
É
nóix,
é
nóix
Wir
sind's,
wir
sind's
E
aí
pretinho!
Na,
Süßer!
É
nóix,
IZA!
Wir
sind's,
IZA!
Eu
tô
te
querendo
e
é
agora
Ich
will
dich
und
zwar
jetzt
Vamo
que
vamo,
só
diz
a
hora
Lass
uns
loslegen,
sag
nur
wann
O
nosso
rolê
sempre
tá
de
pé
Unser
Ding
steht
immer
É
contigo
que
eu
colo
e
boto
fé
An
dich
halte
ich
mich
und
vertraue
dir
Eu
tô
te
querendo
e
é
agora
Ich
will
dich
und
zwar
jetzt
Vamo
que
vamo,
só
diz
a
hora
Lass
uns
loslegen,
sag
nur
wann
O
nosso
rolê
sempre
tá
de
pé
Unser
Ding
steht
immer
É
contigo
que
eu
colo
e
boto
fé
An
dich
halte
ich
mich
und
vertraue
dir
É
com
carinho
Mit
Zärtlichkeit
Eu
vou
te
acordar
cantando
bem
baixinho
Ich
werde
dich
wecken,
indem
ich
ganz
leise
singe
E
se
eu
te
pegar
vai
ser
do
meu
jeitinho,
gostosinho
Und
wenn
ich
dich
nehme,
dann
auf
meine
sanfte,
angenehme
Art
Pode
se
atrasar,
não
vou
ficar
putinho
Du
kannst
dich
verspäten,
ich
werde
nicht
sauer
É
com
carinho
Mit
Zärtlichkeit
Eu
vou
te
acordar
cantando
bem
baixinho
Ich
werde
dich
wecken,
indem
ich
ganz
leise
singe
E
se
eu
te
pegar
vai
ser
do
meu
jeitinho,
gostosinho
Und
wenn
ich
dich
nehme,
dann
auf
meine
sanfte,
angenehme
Art
Pode
se
atrasar,
não
vou
ficar
putinho
Du
kannst
dich
verspäten,
ich
werde
nicht
sauer
Nosso
amor
é
foda
com
certeza
Unsere
Liebe
ist
sicher
der
Hammer
Juntos
na
alegria
ou
na
tristeza
Zusammen
in
Freude
oder
Traurigkeit
Se
der
bom
é
nóix
Wenn's
gut
läuft,
sind
wir's
Se
der
ruim
é
nóix
Wenn's
schlecht
läuft,
sind
wir's
Tá
tranquilo
é
nóix
Alles
klar,
sind
wir's
É
nóix,
é
nóix
Wir
sind's,
wir
sind's
Nosso
amor
é
foda
com
certeza
Unsere
Liebe
ist
sicher
der
Hammer
Juntos
na
alegria
ou
na
tristeza
Zusammen
in
Freude
oder
Traurigkeit
Se
der
bom
é
nóix
Wenn's
gut
läuft,
sind
wir's
Se
der
ruim
é
nóix
Wenn's
schlecht
läuft,
sind
wir's
Tá
tranquilo
é
nóix
Alles
klar,
sind
wir's
É
nóix,
é
nóix
Wir
sind's,
wir
sind's
É
nóix,
é
nóix
Wir
sind's,
wir
sind's
É
nóix,
é
nóix
Wir
sind's,
wir
sind's
Se
der
bom
é
nóix
Wenn's
gut
läuft,
sind
wir's
É
nóix,
é
nóix
Wir
sind's,
wir
sind's
É,
é,
é
nóix
Ja,
ja,
wir
sind's
Caraca,
muleke!
Krass,
Junge!
É
nóix,
preta!
Wir
sind's,
Süße!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Bispo, Pretinho Da Serrinha, Ruxell, Sérgio Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.