IZAID - Ouais Ouais Ouais - перевод текста песни на немецкий

Ouais Ouais Ouais - IZAIDперевод на немецкий




Ouais Ouais Ouais
Ja Ja Ja
Ah ouais ouais ouais
Ah ja ja ja
Ah ouais ouais ouais
Ah ja ja ja
Ah ouais ouais ouais
Ah ja ja ja
Ah ouais ouais ouais
Ah ja ja ja
Ah ouais ouais ouais
Ah ja ja ja
Ah ouais ouais ouais
Ah ja ja ja
Ah ouais ouais ouais
Ah ja ja ja
Ah ouais ouais ouais
Ah ja ja ja
J'remplace tous ces fils de folles
Ich ersetze all diese verrückten Typen
Prépare l'remede on décolle
Bereite das Mittel vor, wir heben ab
Frèro j'ai badé sur ses formes
Bruder, ich stand total auf ihre Formen
Dans l'fond d'la classe à l'école
Hinten im Klassenzimmer in der Schule
J'fume une clope en leur mémoire
Ich rauche eine Kippe in Gedenken an sie
L'argent n'a que l'odeur d'mon "petre"
Das Geld riecht nur nach meinem "Joint"
J'ai compter tous les pétales
Ich habe alle Blütenblätter gezählt
J'en ai enlevé pour qu'elle m'aime
Ich habe welche entfernt, damit sie mich liebt
Laisse moi seul sur la vie d'mon père
Lass mich allein, bei Vaters Leben
Initiale sur le corps de guerre
Initialen auf dem Kriegskörper
J'ai miser sur la vie "d'mon peuse"
Ich habe auf das Leben "meiner Liebsten" gesetzt
J't'ecoute pas quand tu quitte la Terre
Ich höre dir nicht zu, wenn du die Erde verlässt
J'ai vu les Etoiles de près
Ich habe die Sterne aus der Nähe gesehen
J'ai prier pour qu'elles me laissent la
Ich habe gebetet, dass sie mich hier lassen
J'regarde la moitié des gens parler de ce qu'il connaissent pas
Ich sehe die Hälfte der Leute über Dinge reden, von denen sie nichts verstehen
Ton style de merde sédentaire
Dein beschissener sesshafter Stil
Mes paroles "comme un véritable"
Meine Worte "wie ein Wahrhaftiger"
J'me vide sur ces fils de putes
Ich lasse meinen Frust an diesen Hurensöhnen aus
Compris qu'ils étaient Vegeta
Habe verstanden, dass sie Vegeta waren
J'attend qu'le monde parte en couille pour enfin aimer l'être humain
Ich warte darauf, dass die Welt vor die Hunde geht, um endlich den Menschen zu lieben
J'coupe la parole à l'épée
Ich schneide das Wort mit dem Schwert ab
Tu perd ton estime dans tes fautes
Du verlierst deine Selbstachtung durch deine Fehler
Ils pensaient qu'ct les seuls à douter
Sie dachten, sie wären die Einzigen, die zweifeln
Sans même douter qu'on est pleins
Ohne zu ahnen, dass wir viele sind
Penser qu't'es quelqun d'unique au final c'est faire comme les autres
Zu denken, man sei einzigartig, bedeutet letztlich, es wie die anderen zu machen
Ah ouais ouais ouais
Ah ja ja ja
Une droite j'ai plié Saïtama
Ein Rechter, ich hab Saitama gefaltet
Ouais ouais Ouais
Ja ja Ja
J'suis redescendu pour la paix
Ich bin für den Frieden wieder herabgestiegen
Ouais ouais ouais
Ja ja ja
"Gros bout c'est comme mon malabar"
"Großes Stück, das ist wie mein Malabar"
Ouais ouais ouais
Ja ja ja
Frero j'ai jurer sur ma tête
Bruder, ich hab's auf meinen Kopf geschworen
Ah ouais ouais ouais
Ah ja ja ja
Ah ouais ouais ouais
Ah ja ja ja
Ah ouais ouais ouais
Ah ja ja ja
Ah ouais ouais ouais
Ah ja ja ja
Ah ouais ouais ouais
Ah ja ja ja
Ah ouais ouais ouais
Ah ja ja ja
Ah ouais ouais ouais
Ah ja ja ja
Ah ouais ouais ouais
Ah ja ja ja
J'remplace tous ces fils de folles
Ich ersetze all diese verrückten Typen
Prépare l'remede on décolle
Bereite das Mittel vor, wir heben ab
Frero j'ai badé sur ses formes
Bruder, ich stand total auf ihre Formen
Dans l'fond d'la classe à l'école
Hinten im Klassenzimmer in der Schule
Deuxième porte première étage
Zweite Tür, erster Stock
J'compte les gens qui ne font qu'parler
Ich zähle die Leute, die nur reden
La mise en place est létale
Die Vorbereitung ist tödlich
Sur leur mort je ne fais qu'parier
Auf ihren Tod wette ich nur
Mal aimer jveux "leurs tords" d'mentalité
Schlecht geliebt, ich will "ihre Fehler" der Mentalität
Leur faire du mal en douceur
Ihnen sanft wehtun
Jme fais séduire par l'idée
Ich lasse mich von der Idee verführen
J'zone dans les rues d'Konoha
Ich hänge in den Straßen von Konoha rum
J'les calcule pas
Ich beachte sie nicht
J'allume un méga pour éclairer mon aura
Ich zünde einen Mega[-Joint] an, um meine Aura zu erhellen
La mort me serre comme un "pas"
Der Tod umarmt mich wie ein "Schritt"
Elle pense à moi
Sie denkt an mich
Sans même douter qu'le Diable m'a serrer dans ses bras
Ohne zu ahnen, dass der Teufel mich in seine Arme geschlossen hat
J'fais des récits ancestraux
Ich erzähle uralte Geschichten
J'le fais pas si t'insiste
Ich mach's nicht, wenn du darauf bestehst
J'ai fais l'confiant t'en fais trop
Ich war zu selbstsicher, du übertreibst
J'viens te soulever ta sister
Ich komme, um deine Schwester abzuschleppen
J'guette le spectacle gros c'est "crier"
Ich schaue mir das Spektakel an, Alter, es ist zum "Schreien"
Toutes les scènes rappellent l'enfer
Alle Szenen erinnern an die Hölle
Ils ont flashés sur c'qui brille a défaut d'être des lumieres
Sie waren geblendet von dem, was glänzt, weil sie selbst keine Leuchten sind
Ah ouais ouais ouais
Ah ja ja ja
Une droite j'ai plié Saïtama
Ein Rechter, ich hab Saitama gefaltet
Ah ouais ouais ouais
Ah ja ja ja
J'ai redescendu pour la paix
Ich bin für den Frieden wieder herabgestiegen
Ah ouais ouais ouais
Ah ja ja ja
"Gros bout c'est comme mon malabar"
"Großes Stück, das ist wie mein Malabar"
Ah ouais ouais ouais
Ah ja ja ja
Frero j'l'ai jurer sur ma tête
Bruder, ich hab's auf meinen Kopf geschworen
Ah ouais ouais ouais (ouais)
Ah ja ja ja (ja)
Ah ouais ouais ouais (ouais)
Ah ja ja ja (ja)
Ah ouais ouais ouais (ouais)
Ah ja ja ja (ja)
Ah ouais ouais ouais (ouais)
Ah ja ja ja (ja)
Ah ouais ouais ouais (ouais)
Ah ja ja ja (ja)
Ah ouais ouais ouais (ouais)
Ah ja ja ja (ja)
Ah ouais ouais ouais
Ah ja ja ja
J'remplace tous ces fils de folles
Ich ersetze all diese verrückten Typen
Prépare l'remede on décolle
Bereite das Mittel vor, wir heben ab
Frero j'ai badé sur ses formes
Bruder, ich stand total auf ihre Formen
Dans l'fond d'la classe à l'école
Hinten im Klassenzimmer in der Schule






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.