Текст и перевод песни IZARO - Aquí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recuerdo
a
un
hombre
colgado
de
un
árbol
Помню
мужчину,
висевшего
на
дереве,
Los
brazos
al
aire,
con
el
yo
me
bailo
Руки
раскинув,
словно
в
танце
с
самим
собой,
El
viento,
el
viento
Ветер,
ветер.
Recuerdo
su
risa
tan
llena
de
vida
Помню
его
смех,
такой
полный
жизни,
De
selva
salvaje,
de
mar
y
alegría
Диких
джунглей,
моря
и
радости,
Y
siento
que
pertenezco
И
чувствую,
что
принадлежу
этому.
Recuerdo
los
cuentos
de
animalitos
Помню
сказки
о
зверятах,
Tomaban
jarabe
si
estaban
malitos
Которые
принимали
сироп,
когда
болели,
Y
besos,
muchos
besos
И
поцелуи,
много
поцелуев.
Recuerdo
sentir
a
mi
hermana
moverse
Помню,
как
чувствовала,
как
шевелится
моя
сестра,
Al
poner
mi
mano
en
el
vientre
de
mi
madre
Когда
клала
руку
на
живот
моей
мамы,
Y
puedo
amarla,
creo
И
я
могу
любить
её,
кажется.
Recuerdo
unas
manos
preciosas
Помню
прекрасные
руки,
Que
llevan
anillos
de
plata
pequeños
con
piedras
На
которых
были
маленькие
серебряные
кольца
с
камнями,
Dibujos,
añejos
Рисунки,
старинные.
Recuerdo
en
sus
ojos
la
serenidad
Помню
в
твоих
глазах
безмятежность,
De
un
universo
entero
abrazándome
Целой
вселенной,
обнимающей
меня,
Lento,
muy
lento
Медленно,
очень
медленно.
Tengo,
aún
mantengo,
tus
24
horas
Храню,
всё
ещё
храню,
твои
24
часа,
Tengo,
aún
mantengo,
tu
amor
en
mi
persona
Храню,
всё
ещё
храню,
твою
любовь
в
себе.
Tengo,
aún
mantengo,
tus
24
horas
Храню,
всё
ещё
храню,
твои
24
часа,
Tengo,
aún
mantengo,
tu
amor
en
mi
persona
Храню,
всё
ещё
храню,
твою
любовь
в
себе.
Tengo,
aún
mantengo,
tus
24
horas
Храню,
всё
ещё
храню,
твои
24
часа,
Tengo,
aún
mantengo,
tu
amor
en
mi
persona
Храню,
всё
ещё
храню,
твою
любовь
в
себе.
Tengo,
aún
mantengo,
tus
24
horas
Храню,
всё
ещё
храню,
твои
24
часа,
Tengo,
aún
mantengo,
tu
amor
en
mi
persona
Храню,
всё
ещё
храню,
твою
любовь
в
себе.
Tengo,
aún
mantengo,
tus
24
horas
Храню,
всё
ещё
храню,
твои
24
часа,
Tengo,
aún
mantengo,
tu
amor
en
mi
persona
Храню,
всё
ещё
храню,
твою
любовь
в
себе.
Tengo,
aún
mantengo,
tus
24
horas
Храню,
всё
ещё
храню,
твои
24
часа,
Tengo,
aún
mantengo,
tu
amor
Храню,
всё
ещё
храню,
твою
любовь.
Y
si
me
preguntas
te
digo
bien
claro
И
если
ты
спросишь,
я
скажу
тебе
ясно,
Que
no
hay
en
la
vida
mejor
regalo
Что
нет
в
жизни
лучшего
подарка,
Que
haber
nacido
aquí
Чем
родиться
здесь,
Nacido
aquí
Родившись
здесь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Izaro Andres Zelaieta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.