IZARO - Bizitzak - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни IZARO - Bizitzak




Mundua zugandik ihesi
Мир отдаляется от тебя.
Mende bat eraikia harresiz harresi
Столетняя стена построена.
Zulo bat zulo bat eta beste bi
Одна дыра, одна дыра и еще две.
Gorputz bat lurperatua bi aldiz
Его хоронили дважды.
Edo hiru edo lau edo sei nork jakin
Может, три, четыре или шесть.
Mmm. gorputz bat lurperatu amin aldiz
МММ ... похороненное тело
Armotel bat azal zurian lausenka
Армотель расплывается на белой коже.
Mmm. itsuan oroi minetan errenka
МММ ... темные века ...
Ez daki behin hura egon zela bizirik
Он даже не знал, что жив.
Aiaiai ez daki behin hura egon zela bizirik
Он даже не знал, что жив.
Aiaiai beste norbaiten lastanen ehiztari
Это чьи-то Охотничьи собаки.
Ibili zelare ez daki, ez daki
Он не знает Грина, он не знает.
Eraiki ditzagun bizitzek bion izenakin
Давайте строить наши жизни под одним и тем же именем.
Begira nazatela zure begiak nire
Пусть твои глаза смотрят на меня.
Sudurraren gainetik
Выше носа.
Arrazoizko bihotz bat hodi zurian
Прекрасное сердце в Белом.
Erreka hor baten gorrian
Красная река
Gerrian gerrian gerrian aztarnak gerrian
Железный занавес
Bizitzaren iturriren baten egarrian
Источник жизни
Eraiki ditzagun bizitzek bion izenakin
Давайте строить наши жизни под одним и тем же именем.
Begira nazatela zure begiak nire
Пусть твои глаза смотрят на меня.
Sudurraren gainetik
Выше носа.





Авторы: Izaro Andres Zelaieta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.