Kaleek
dir-dir
Die
Straßen
glitzern
Zuhaitzek
dir-dir
Die
Bäume
glitzern
Eta
ni
nabil
Und
ich
warte
Desesperaturik
Verzweifelt
Kaleek
dir-dir
Die
Straßen
glitzern
Zuhaitzek
dir-dir
Die
Bäume
glitzern
Eta
ni
nabil
Und
ich
warte
Desesperaturik
Verzweifelt
Aurtengo
gutuna
Dieses
Jahr
ist
der
Brief
Dator
pixkat
berezi
Ein
bisschen
besonders
Posible
ote
Ist
es
möglich,
Halako
baten
So
etwas
wie
Zuhaitz
azpian
Unter
einem
Baum
Nahi
dudan
hori
Das
zu
finden,
was
ich
mir
wünsche?
Kaleek
dir-dir
Die
Straßen
glitzern
Zuhaitzek
dir-dir
Die
Bäume
glitzern
Eta
ni
nabil
Und
ich
warte
Desesperaturik
Verzweifelt
Kaleek
dir-dir
Die
Straßen
glitzern
Zuhaitzek
dir-dir
Die
Bäume
glitzern
Eta
ni
nabil
Und
ich
warte
Desesperaturik
Verzweifelt
Kaleek
dir-dir
Die
Straßen
glitzern
Zuhaitzek
dir-dir
Die
Bäume
glitzern
Eta
ni
nabil
Und
ich
warte
Desesperaturik
Verzweifelt
Kaleek
dir-dir
Die
Straßen
glitzern
Zuhaitzek
dir-dir
Die
Bäume
glitzern
Eta
ni
nabil
Und
ich
warte
Desesperaturik
Verzweifelt
Akaso
ez
dago
Gibt
es
vielleicht
nicht
Hemen
Hier
Esperantzik
Irgendwelche
Fundamentuzko
Grundlegende
Norbait
bidali
Hoffnung?
Iezadazu
Schick
mir
Mari
Domingi
Mari
Domingi,
mein
Liebster!
Fundamentuzko
Grundlegende
Norbait
bidali
Hoffnung
Iezadazu
Schick
mir
Mari
Domingi
Mari
Domingi,
mein
Liebster!
Kaleek
dir-dir
Die
Straßen
glitzern
Zuhaitzek
dir-dir
Die
Bäume
glitzern
Eta
ni
nabil
Und
ich
warte
Desesperaturik
Verzweifelt
Kaleek
dir-dir
Die
Straßen
glitzern
Zuhaitzek
dir-dir
Die
Bäume
glitzern
Eta
ni
nabil
Und
ich
warte
Desesperaturik
Verzweifelt
Kaleek
dir-dir
Die
Straßen
glitzern
Zuhaitzek
dir-dir
Die
Bäume
glitzern
Kaleek
dir-dir
Die
Straßen
glitzern
Zuhaitzek
dir-dir
Die
Bäume
glitzern
Kaleek
dir-dir
Die
Straßen
glitzern
Zuhaitzek
dir-dir
Die
Bäume
glitzern
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.