Izi feat. 7ari - Sabab 3lach - перевод текста песни на немецкий

Sabab 3lach - 7ARI , Izi перевод на немецкий




Sabab 3lach
Grund warum
اوه اوه
Oh oh
اوه اوه اوه اوه اوه
Oh oh oh oh oh
اوه اوه اوه اوه اوه
Oh oh oh oh oh
اوه اوه اوه اوه اوه
Oh oh oh oh oh
قلت ليها أنا فنان، كبرت فدرب les apaches كلشي كيبرام
Ich sagte ihr, ich bin Künstler, aufgewachsen in den Straßen der Apachen, alles wächst
دراري طايحين إدمان، تاقبين الرية وحيط MoneyGram (ياه)
Jungs süchtig nach dem Rausch, warten auf ihr Geld an der MoneyGram-Wand (jah)
ذكريات تمحاو، شي ناس مشاو، حيت ما تفاهمناش، ما عرفناش السبب علاش؟
Erinnerungen verblassen, einige gingen, weil wir uns nicht verstanden, kannten den Grund nicht, warum?
باقي ما عرفناش السبب علاش؟
Immer noch kennen wir den Grund nicht, warum?
صوت فراسي كيغوت كيقول ليا انسى عليك لي فات (آه)
Die Stimme meines Gewissens flüstert, vergiss die Vergangenheit (ah)
ساد عينيا ظلام لي كيبان ليا كي l'passé الي داز (اوه)
Dunkelheit fiel über meine Augen, erscheint mir wie die vorübergegangene Zeit (oh)
ناس كيجيو ناس كيمشيو كلشي كيتبدل عمرو بقى كيما كان
Leute kommen, Leute gehen, alles ändert sich, das Leben bleibt wie es war
ما عرفناش السبب آش؟ الغلطة منا ولا من آش؟ ياه
Kannten den Grund nicht, was? War der Fehler bei mir oder was? Jah
Automatique اعطيني يديك وانساي boîte à vitesses
Automatisch, gib mir deine Hand und vergiss die Gangschaltung
طريق كتامة تيقي بيا ما كاينش لاش تخافي را l'frein ABS
Der Weg ist dunkel, bleib bei mir, keine Angst, die ABS-Bremse ist da
Yes sir, Rally Rally باش جاي؟ باش داير؟
Yes sir, Rally Rally, wo kommst du her? Was machst du?
أستاذة فصغري سولاتني منين نكبر شباغي نكون؟ تا أنا بين الناس
Meine Lehrerin fragte mich als Kind, was ich werden will, wenn ich groß bin? Ich unter den Menschen
قلت ليها أنا فنان، كبرت فدرب les apaches كلشي كيبرام
Ich sagte ihr, ich bin Künstler, aufgewachsen in den Straßen der Apachen, alles wächst
دراري طايحين إدمان، تاقبين الرية وحيط MoneyGram
Jungs süchtig nach dem Rausch, warten auf ihr Geld an der MoneyGram-Wand
ذكريات تمحاو، شي ناس مشاو، حيت ما تفاهمناش، ما عرفناش السبب علاش؟
Erinnerungen verblassen, einige gingen, weil wir uns nicht verstanden, kannten den Grund nicht, warum?
وباقي ما عرفناش السبب علاش؟
Und immer noch kennen wir den Grund nicht, warum?
كبرت فدرب les apaches كلشي كيبرام
Aufgewachsen in den Straßen der Apachen, alles wächst
دراري طايحين إدمان، تاقبين الرية وحيط MoneyGram (ياه ياه)
Jungs süchtig nach dem Rausch, warten auf ihr Geld an der MoneyGram-Wand (jah jah)
ذكريات تمحاو، شي ناس مشاو، حيت ما تفاهمناش، ما عرفناش السبب علاش؟
Erinnerungen verblassen, einige gingen, weil wir uns nicht verstanden, kannten den Grund nicht, warum?
طريق طويلة كتبان ليا ضبابة، بالحق كنقول ça va
Langer Weg, erscheint mir neblig, ehrlich gesagt, ich sage "ça va"
ما بقيتش قاع باغي ندير التيقة خو الحياة كذابة (ياه)
Ich will nicht mehr lügen, das Leben ist ein Scherz (jah)
كندور فبلاصتي تالف بوحدي ما عارف كيفاش
Ich drehe mich allein an meinem Platz, weiß nicht wie
جرحة لي كانت را برات، آخر دمعة قطرت
Die Wunde, die offen war, die letzte Träne fiel
خلات سيكاتريسات باقي هازهم لدابا
Ließ Psychiater übrig, jetzt schütteln sie sie
الوقت صعيبة خاص أنتِ تفهميني، (ياه ياه) أنتِ تفهميني
Die Zeiten sind hart, du musst mich verstehen, (jah jah) du musst mich verstehen
L'vida قصيرة ما قدنيش زيديني، نشوفو معاك هاد l'infini
Das Leben ist kurz, ich kann nicht mehr, lass uns dieses Unendliche zusammen sehen
كنتسالى بوحدي بالليل، ذكريات قدام كيدوروا فدماغي vinyle
Ich vergesse mich nachts allein, Erinnerungen drehen sich wie Vinyl in meinem Kopf
معاشر l'mic do-ri-mi أنتيا لا بغيتي تمشي غير سيري
Gefährten, der Mikrofon do-re-mi, wenn du gehen willst, dann geh
قلت ليها أنا فنان، كبرت فدرب les apaches كلشي كيبرام
Ich sagte ihr, ich bin Künstler, aufgewachsen in den Straßen der Apachen, alles wächst
دراري طايحين إدمان، تاقبين الرية وحيط MoneyGram
Jungs süchtig nach dem Rausch, warten auf ihr Geld an der MoneyGram-Wand
ذكريات تمحاو، شي ناس مشاو، حيت ما تفاهمناش، ما عرفناش السبب علاش؟
Erinnerungen verblassen, einige gingen, weil wir uns nicht verstanden, kannten den Grund nicht, warum?
وباقي ما عرفناش السبب علاش؟
Und immer noch kennen wir den Grund nicht, warum?
كبرت فحومة les apaches كلشي كيبرام
Aufgewachsen in den Straßen der Apachen, alles wächst
دراري طايحين إدمان، تاقبين الرية وحيط MoneyGram
Jungs süchtig nach dem Rausch, warten auf ihr Geld an der MoneyGram-Wand
ذكريات تمحاو، شي ناس مشاو، حيت ما تفاهمناش، ما عرفناش السبب علاش؟
Erinnerungen verblassen, einige gingen, weil wir uns nicht verstanden, kannten den Grund nicht, warum?
(وباقي ما عرفناش السبب علاش؟)
(Und immer noch kennen wir den Grund nicht, warum?)
كبرت فدرب les apaches كلشي كيبرام
Aufgewachsen in den Straßen der Apachen, alles wächst
دراري طايحين إدمان، تاقبين الرية وحيط MoneyGram
Jungs süchtig nach dem Rausch, warten auf ihr Geld an der MoneyGram-Wand
ذكريات تمحاو، شي ناس مشاو، حيت ما تفاهمناش، ما عرفناش السبب علاش؟
Erinnerungen verblassen, einige gingen, weil wir uns nicht verstanden, kannten den Grund nicht, warum?





Izi feat. 7ari - Sabab 3lach (feat. 7ARI) - Single
Альбом
Sabab 3lach (feat. 7ARI) - Single
дата релиза
27-03-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.