Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sem Deixar de Amar
Не переставая любить
Estava
pra
nascer
o
mais
lindo
ser
Должно
было
родиться
прекрасное
создание,
A
alegria
estava
neste
lar
В
этом
доме
царила
радость.
E
a
escuridão
veio
romper
o
que
Deus,
em
seu
poder
Но
тьма
пришла
разрушить
то,
что
Бог
в
своей
власти
Deu
a
esta
família
a
os
agraciar
Даровал
этой
семье,
чтобы
осчастливить.
Te
peguei
em
meus
braços
Я
взял
тебя
на
руки,
Mas
não
soube
cuidar
Но
не
смог
позаботиться.
E
o
presente
mais
lindo
И
самый
прекрасный
подарок
Eu
deixei
escapar
Я
упустил.
Sem
deixar
de
amar
Не
переставая
любить,
Ela
está
a
orar
Она
молится
Por
aquele
que
lhe
deu
a
vida
За
того,
кто
дал
ей
жизнь,
E
não
foi
capaz
de
cuidar
Но
не
смог
позаботиться.
Sem
deixar
de
amar
Не
переставая
любить,
Ela
está
a
orar
Она
молится
Por
aquele
que
lhe
deu
a
vida
За
того,
кто
дал
ей
жизнь,
E
não
foi
capaz
de
cuidar
Но
не
смог
позаботиться.
Só
pelo
perdão
que
vem
do
coração
Только
прощение,
идущее
от
сердца,
O
amor
pode
renascer
Может
возродить
любовь.
Se
perdoar
é
viver,
hoje
deixe-me
nascer
Если
прощать
– значит
жить,
позволь
мне
сегодня
родиться,
Pois
a
vida
vai
brotar
em
mim
Ведь
жизнь
расцветет
во
мне.
Me
entrego
em
Teus
braços
Я
отдаю
себя
в
Твои
руки,
Pois
Tu
podes
curar
Ведь
только
Ты
можешь
исцелить
As
feridas
que
tenho
e
que
estão
a
me
marcar
Раны,
что
я
ношу,
что
оставляют
на
мне
свой
след.
Sem
deixar
de
amar
Не
переставая
любить,
Ela
está
a
orar
Она
молится
Por
aquele
que
lhe
deu
a
vida
За
того,
кто
дал
ей
жизнь,
E
não
foi
capaz
de
cuidar
Но
не
смог
позаботиться.
Sem
deixar
de
amar
Не
переставая
любить,
Ela
está
a
orar
Она
молится
Por
aquele
que
lhe
deu
a
vida
За
того,
кто
дал
ей
жизнь,
E
não
foi
capaz
de
cuidar
Но
не
смог
позаботиться.
Ela
está
a
orar
Она
молится,
Ela
está
a
orar
Она
молится.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tiago Ferreira Mattos
Альбом
Neblim
дата релиза
01-01-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.