Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Verdadeiro Amor
Wahre Liebe
Sem
poder
ver
Ohne
sehen
zu
können
Buscou,
deixando
tudo
pra
trás
Du
suchtest,
alles
hinter
dir
lassend
Os
sonhos
vêm
Die
Träume
kommen
Os
sonhos
vão
Die
Träume
gehen
Não
sabe
amar
Weißt
nicht
zu
lieben
Seus
olhos
tão
sofridos
Deine
so
leidenden
Augen
Estão
a
suplicar:
Flehen
darum:
Sua
alma
chora
sangue
Deine
Seele
weint
Blut
Buscando
um
falso
amor
Suchend
nach
einer
falschen
Liebe
Todo
o
vazio
que
o
mundo
lhe
causou
All
die
Leere,
die
die
Welt
dir
verursachte
Eu
preencherei,
suavizando
a
sua
dor
Werde
ich
füllen,
deinen
Schmerz
lindernd
Toda
alegria
que
a
escuridão
tirou
All
die
Freude,
die
die
Dunkelheit
dir
nahm
Eu
lhe
entregarei
como
prova
de
amor
Werde
ich
dir
als
Liebesbeweis
geben
Livre
pra
sonhar
o
verdadeiro
amor
Frei,
die
wahre
Liebe
zu
träumen
E
realizar
o
plano
que
Deus
traçou
Und
den
Plan
zu
verwirklichen,
den
Gott
entwarf
Restauração!
Wiederherstellung!
Seus
olhos,
tão
sofridos
Deine
Augen,
so
leidend
Começam
a
brilhar
Beginnen
zu
leuchten
Sua
alma
resplandece
Deine
Seele
erstrahlt
Buscando
o
eterno
amor
Suchend
nach
der
ewigen
Liebe
Todo
o
vazio
que
o
mundo
lhe
causou
All
die
Leere,
die
die
Welt
dir
verursachte
Eu
preencherei,
suavizando
a
sua
dor
Werde
ich
füllen,
deinen
Schmerz
lindernd
Toda
alegria
que
a
escuridão
tirou
All
die
Freude,
die
die
Dunkelheit
dir
nahm
Eu
lhe
entregarei
como
prova
de
amor
Werde
ich
dir
als
Liebesbeweis
geben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessandro Bittencout, Christiam Jhonny E Tiago Mattos
Альбом
Neblim
дата релиза
01-01-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.