Текст и перевод песни Iain Matthews - Alone Again Blues
She
slipped
out
of
the
door
in
her
traveling
shoes
Она
выскользнула
за
дверь
в
своих
дорожных
туфлях.
Got
a
man
on
her
mind,
not
a
minute
to
lose
У
нее
на
уме
мужчина,
и
она
не
может
терять
ни
минуты.
She's
so
well
intentioned,
but
hardly
a
clue
У
нее
такие
благие
намерения,
но
вряд
ли
она
что-то
понимает.
And
she
just
can't
shake
these
alone
again
blues
И
она
просто
не
может
избавиться
от
этого
одиночества
снова.
Just
the
night
before
last
she
awoke
with
a
start
Позапрошлой
ночью
она
внезапно
проснулась.
After
falling
asleep
by
the
fire
in
the
dark
После
того
как
заснул
у
огня
в
темноте
She
felt
something
was
wrong
Она
чувствовала,
что
что-то
не
так.
Something
strange
and
bizarre
Что-то
странное
и
причудливое.
And
she
needed
to
stop
it
from
tearing
apart
И
она
должна
была
остановить
его
разрыв.
When
they
met
it
was
brief,
he
was
cool
and
so
loose
Когда
они
встретились,
это
было
недолго,
он
был
холоден
и
так
свободен.
She
walkingon
air
in
some
other
girl's
shoes
Она
ходит
по
воздуху
в
туфлях
какой
то
другой
девушки
In
a
moment
of
weakness,
he'd
tried
and
she
knew
В
минуту
слабости
он
попытался,
и
она
знала.
There'd
be
nothing
to
show
but
alone
again
blues
Там
не
будет
ничего,
кроме
одиночества.
And
she
sings,
И
она
поет:
"Red
sky
evening,
now
he's
leaving
"Вечер
красного
неба,
теперь
он
уходит.
Grey
sky
morning,
now
he's
gone"
Утро
серого
неба,
теперь
он
ушел.
WeIl
she
let
him
walk
out
without
even
a
fight
Она
позволила
ему
уйти
без
борьбы.
By
convincing
herself
they
were
too
much
alike
Убеждая
себя,
что
они
слишком
похожи.
When
he
cursed
her
and
left
her,
it
seemed
only
right
Когда
он
проклял
ее
и
ушел,
это
казалось
правильным.
They'd
just
bitten
off
more
than
they'd
planned
in
one
night
За
одну
ночь
они
откусили
больше,
чем
планировали.
WeIl
she
broke
down
and
cried,
but
it
wasn't
no
good
Она
не
выдержала
и
заплакала,
но
ничего
хорошего
из
этого
не
вышло.
For
the
thought
of
him
leaving
just
darkened
her
mood
Мысль
о
том,
что
он
уйдет,
лишь
омрачила
ее
настроение.
Till
the
rage
she
was
feeling
polluted
her
blood
Пока
гнев,
который
она
испытывала,
не
запятнал
ее
кровь.
And
she
could
not
believe
how
he'd
misunderstood
И
она
не
могла
поверить,
что
он
неправильно
ее
понял.
She
raved
and
she
ranted,
it
wasn't
her
fault
Она
бесновалась
и
разглагольствовала,
в
этом
не
было
ее
вины.
And
she
could
not
abide
a
man
not
worth
his
salt
И
она
не
могла
терпеть
мужчину,
который
не
стоил
ее
внимания.
It
was
something
much
deeper
than
pride
could
undo
Это
было
нечто
гораздо
более
глубокое,
чем
гордость.
It
was
poetic
justice,
alone
again
blues
Это
было
поэтическое
правосудие,
снова
одиночество.
And
she
sings,
И
она
поет:
"Red
sky
evening,
now
he's
leaving
"Вечер
красного
неба,
теперь
он
уходит.
Grey
sky
morning,
now
he's
gone"
Утро
серого
неба,
теперь
он
ушел.
So
she
drove
through
the
city
all
over
the
place
Так
что
она
проехала
через
весь
город.
She
was
feeling
rejected,
feeling
disgraced
Она
чувствовала
себя
отвергнутой,
опозоренной.
She
finally
gave
up,
parked
outside
of
his
place
Наконец
она
сдалась
и
припарковалась
возле
его
дома.
With
this
mask
of
bewilderment
covering
her
face
С
этой
маской
недоумения,
скрывающей
ее
лицо.
She's
the
kind
of
a
girl
he
won't
ever
forget
Она
из
тех
девушек,
которых
он
никогда
не
забудет.
A
little
mistake
that
he
couldn't
correct
Маленькая
ошибка,
которую
он
не
смог
исправить.
It's
"finders
are
keepers,"
it's
"merci
beaucoup"
Это
"искатели-хранители",
это
"Мерси
бокуп".
When
you
just
can't
shake
those
alone
again
blues
Когда
ты
просто
не
можешь
избавиться
от
этого
одиночества
снова.
And
she
sings,
И
она
поет:
"Red
sky
evening,
now
he's
leaving
"Вечер
красного
неба,
теперь
он
уходит.
Grey
sky
morning,
now
he's
gone"
Утро
серого
неба,
теперь
он
ушел.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Iain Matthews
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.