Текст и перевод песни Iain Matthews - Jumping Off The Roof
When
Sam
and
Jean
were
growing
up
they
didn't
give
a
hoot
Когда
Сэм
и
Джин
росли,
им
было
все
равно.
They
had
a
game
they
loved
to
play
called
jumping
off
the
roof
У
них
была
игра,
в
которую
они
любили
играть,
она
называлась
"прыжки
с
крыши".
One
Sam
had
learned
from
his
old
man,
a
Vietnam
marine
Один
Сэм
узнал
от
своего
старика,
вьетнамского
морпеха.
And
when
he
knew
it
absolute,
he
taught
the
rules
to
Jean
И
когда
он
понял,
что
это
правда,
он
научил
Джин
правилам.
Now
Jean
she
was
an
only
child
a
few
doors
down
the
street
Теперь
Джин
была
единственным
ребенком
в
доме
через
несколько
домов
вниз
по
улице
And
when
the
two
were
introduced
Sam
didn't
miss
a
beat
И
когда
их
представили
друг
другу,
Сэм
не
промахнулся.
When
Jean
displayed
her
interest,
well
he
wasn't
fireproof
Когда
Джин
проявляла
интерес,
он
не
был
огнеупорным.
So
he
showed
her
all
there
was
to
know
И
он
показал
ей
все,
что
нужно
было
знать.
'Bout
jumping
off
the
roof
Насчет
того,
чтобы
спрыгнуть
с
крыши
Jump
said
Sam
Прыгай
сказал
Сэм
Oh,
I
don't
know
said
Jean
О,
я
не
знаю,
сказала
Джин.
Come
on
jump
Sam
said
Давай
прыгай
сказал
Сэм
This
may
be
your
only
chance
to
be
my
beauty
queen
Возможно,
это
твой
единственный
шанс
стать
моей
королевой
красоты.
Now
jumping
off
the
roof
it
was
a
game
made
up
of
parts
Теперь
прыжки
с
крыши
были
игрой,
состоящей
из
частей.
The
first
step
comprised
of
taking
hold
of
Jeanie's
heart
Первый
шаг
заключался
в
том,
чтобы
завладеть
сердцем
Джини.
Second
stage
was
easy
once
y
ou
had
that
perfect
fool
Вторая
стадия
была
легкой,
когда
у
тебя
был
этот
идеальный
дурак.
And
Sammy
knew
the
torture
weIl,
cause
he'd
made
up
the
rules
И
Сэмми
знал,
что
такое
пытка,
потому
что
сам
придумал
правила.
Next
came
the
important
part,
he
had
to
make
her
cry
Дальше
была
важная
часть,
он
должен
был
заставить
ее
плакать.
And
he
set
free
the
meanest,
cruelest
stunts
he
could
untie
И
он
выпустил
на
волю
самые
подлые,
самые
жестокие
трюки,
какие
только
мог
развязать.
And
when
he
felt
for
certain
Jean
was
just
about
to
sink
И
когда
он
почувствовал
что
Джин
вот
вот
утонет
Then
he
unleashed
that
velvet
tongue
and
snatched
her
from
the
brink
Затем
он
развязал
свой
бархатный
язык
и
стащил
ее
с
края
пропасти.
In
time
they
found
that
jumping
was
a
blessing
and
a
curse
Со
временем
они
поняли,
что
прыжки-это
и
благословение,
и
проклятие.
Love
without
a
blindfold
can
be
suicide
or
worse
Любовь
без
повязки
на
глазах
может
быть
самоубийством
или
даже
хуже.
Sam
became
an
expert
in
the
art
of
lies
and
truth
Сэм
стал
экспертом
в
искусстве
лжи
и
правды.
And
Jeanie
loved
to
play
that
game
called
jumping
off
the
roof
Джини
любила
играть
в
игру
под
названием
"прыгай
с
крыши".
Jump
said
Sam
Прыгай
сказал
Сэм
WeIl
alright
said
Jean
Хорошо
сказала
Джин
I'll
jump,
she
said
Я
прыгну,
сказала
она.
Because
this
could
be
my
only
chance
to
be
your
beauty
queen
Потому
что
это
может
быть
моим
единственным
шансом
стать
твоей
королевой
красоты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Iain Matthews
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.