Iain Matthews - The Ties We Break - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Iain Matthews - The Ties We Break




The Ties We Break
Узы, Которые Мы Разрываем
Dig back a million years or more
Вспомни миллион лет назад или больше,
Before we lived in Idaho
Когда мы не жили еще в Айдахо,
And catch the rivers overflowing
И реки выходили из берегов,
No gods to quake or terrorize
Не было богов, чтобы трепетать и страшиться,
No tragic fate in young man's eyes
Не было трагической судьбы в глазах юноши,
No righteous armies massed with trumpets blowing
Не было праведных армий, собранных под звуки труб.
So you want to move up through te years
Ты хочешь пройти сквозь года,
To where the iceman disappears
Туда, где исчезает ледяной человек,
And imagination soars beyond all borders
И воображение парит за пределами,
And frees the hand to shape the plow
И освобождает руку, чтобы сделать плуг,
Squeeze the trugger, wipe the brow
Нажать на курок, вытереть пот со лба,
Of the bombardier who chose to follow orders
Бомбардировщика, который решил подчиниться приказу.
The carrousel turns, we go round and round
Карусель вращается, мы кружимся и кружимся,
Till the spokes are all gone
Пока все спицы не исчезнут,
And the wheel comes unwound
И колесо не размотается.
We are like children
Мы как дети,
Standing in the wake of a future we've made
Стоящие на пороге будущего, которое мы создали.
We are like children
Мы как дети,
These are the ties we break
Это узы, которые мы разрываем.
Now we move in quantum leaps
Теперь мы движемся квантовыми скачками,
The microchip that never sleeps
Микрочип, который никогда не спит,
A technovision growing even colder
Техновидение становится все холоднее,
But the trees are cut, the roots are lost
Но деревья срублены, корни потеряны,
We forge ahead despite the cost
Мы идем вперед, несмотря на цену,
An unforgiving sun above our shoulder
Непрощающее солнце над нашим плечом.
Now we're living with a constant fear
Теперь мы живем с постоянным страхом,
Of knowing in a hundred years
Зная, что через сто лет
We could have started turning the tables
Мы могли бы начать менять ситуацию.
The one thing we cannot discount
Единственное, что мы не можем сбросить со счетов,
And something I lose sleep about
И то, из-за чего я теряю сон,
Just look at who's inheriting our fables
Просто посмотри, кто наследует наши сказки.
They are the children
Они дети,
They are the children
Они дети,
And these are the ties that we break
И это узы, которые мы разрываем.





Авторы: Iain Matthews


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.