Текст и перевод песни IAM - 1 peu trop court
Le
frère
originaire
de
la
terre
mère
Брат
родом
из
Матери-Земли
SHURIK′
quoi?
N
Шурик
что?
N
Eveille
des
sensations
issues
du
Noumène,
Пробуждает
ощущения,
возникающие
из
Ноумена,
Vibrations
provoquées
par
le
Phénomène
Вибрации,
вызванные
явлением
Du
toucher
magique,
poétique,
physique,
Волшебное
прикосновение,
поэтическое,
физическое,
Caresse
linguistique
au
son
de
ma
musique.
Языковая
ласка
под
звуки
моей
музыки.
Le
souffle
de
la
basse
sur
le
satin
d'une
peau
Дыхание
баса
на
атласе
кожи
Achève
sa
courbe
dans
le
bas
du
dos.
Завершает
свою
кривую
в
пояснице.
Danse
silencieuse,
désir
d′une
nuit,
Тихий
танец,
желание
одной
ночи,
Soupirs
mélodieux,
plaisir
assouvi.
Мелодичные
вздохи,
насыщенное
удовольствие.
Smooth,
seuls
dans
le
noir,
elles
veulent
qu'on
leur
prouve
Гладкие,
одинокие
в
темноте,
они
хотят,
чтобы
мы
им
доказали
Les
yeux
mi-clos,
les
lèvres
s'entrouvrent.
Глаза
полузакрыты,
губы
приоткрыты.
La
lumière
de
la
lune,
par
la
fenêtre
de
la
chambre
Лунный
свет
из
окна
спальни
Laisse
deviner
des
formes
pures
comme
l′ambre.
Пусть
угадываются
чистые
формы,
такие
как
янтарь.
L′aube
renaît,
encore
un
jour
à
venir
Рассвет
возрождается,
еще
один
день
впереди
Dans
une
pièce
où
il
ne
reste
que
des
souvenirs.
В
комнате,
где
остались
только
воспоминания.
UN
PEU
TROP
COURT
НЕМНОГО
СЛИШКОМ
КОРОТКИЙ
L'ange
du
sommeil,
Chang-Ti
l′éternel,
Ангел
сна,
Чан-ти
вечный,
Cocher
du
traîneau
en
route
pour
le
septième
ciel,
Кучер
саней
на
пути
к
седьмому
небу,
Invite
au
voyage,
sans
faux,
sans
artifice.
Пригласи
в
путешествие,
без
подделок,
без
выдумок.
Glissez
vous
à
bord,
j'ai
un
ticket
gratis
Садитесь
на
борт,
у
меня
есть
бесплатный
билет.
Et
si
vous
avez
un
doute,
je
joue
И
если
у
вас
есть
сомнения,
я
играю
En
installant
le
flou,
entre
l′enfer,
le
paradis
et
vous.
Установив
размытость
между
адом,
раем
и
вами.
Chaque
fois
que
ce
point
est
atteint
Каждый
раз,
когда
достигается
эта
точка
J'entends
la
même
musique
et
le
même
refrain...
Я
слышу
ту
же
музыку
и
тот
же
припев...
Je
suis
la
mélodie,
pas
une
parodie
Я
мелодия,
а
не
пародия.
Les
notes
de
la
vie,
qui
envoûtent
vos
esprits.
Ноты
жизни,
которые
завораживают
ваши
умы.
Jour
après
jour,
ma
touche
de
velours
День
за
днем
мое
бархатное
прикосновение
Eveille
vos
sens,
aux
mille
voies
de
l′amour.
Пробуди
свои
чувства
к
тысяче
путей
любви.
Pourquoi
croyez-vous
que
B
love
est
ce
qu'elle
est?
Почему
вы
считаете,
что
любовь-это
то,что
она
есть?
C'est
vrai,
je
peux
apporter
Правильно,
я
могу
принести
Beaucoup
de
sentiments,
mais
j′en
attends
autant
en
retour.
Много
чувств,
но
я
ожидаю
столько
же
взамен.
Les
hommes
aiment
toujours
un
peu
trop
court...
Мужчинам
всегда
нравится
быть
слишком
короткими...
Court?
Ai-je
bien
compris?
Корт?
Правильно
ли
я
понял?
Je
passe
tout
mon
temps
à
écouter
cette
mélodie
Я
провожу
все
свое
время,
слушая
эту
мелодию
Qui
sort
du
fond
du
cœur,
sincère,
pour
Который
исходит
из
глубины
сердца,
искренен,
чтобы
Que
les
femmes
n′aiment
plus
trop
court.
Что
женщинам
больше
не
нравится
слишком
коротко.
UN
PEU
TROP
COURT
НЕМНОГО
СЛИШКОМ
КОРОТКИЙ
Ha,
je
ne
suis
pas
doux,
mon
nom
est
Chill
Ха,
я
не
сладкий,
меня
зовут
холод.
Et
je
deale,
mes
services
privés
aux
filles.
И
я
люблю
свои
частные
услуги
для
девочек.
Le
smooth
operator
commande
l'engrenage
Оператор
smooth
управляет
передачей
Qui
t′emmène
planer
et
te
dépose
en
nage.
Который
берет
тебя
на
борт
и
отправляет
в
плавание.
Pensifs,
somnolants,
possessifs
ou
plein
d'élan,
Задумчивые,
сонные,
собственнические
или
энергичные,
Les
gémissements
s′envolent
au
gré
du
vent.
Стоны
разносятся
по
ветру.
Augmente
le
son
qui
sort
et
sens
Увеличивает
звук,
который
выходит
и
ощущается
Les
frissons
t'envahir
lentement.
Дрожь
медленно
охватывает
тебя.
En
aucune
manière
je
ne
briserai
Ни
в
коем
случае
я
не
нарушу
L′état
privilégié
où
je
t'ai
plongé.
Привилегированное
состояние,
в
которое
я
тебя
погрузил.
Je
te
promets
une
tournée
Я
обещаю
тебе
тур.
Au
fin
fond
de
la
constellation
du
bélier.
В
конце
нижней
части
созвездия
Овна.
Transcende
ton
âme
sous
le
ciel
étoilé
Превзойди
свою
душу
под
звездным
небом
Et
te
ramènerai
par
la
voie
lactée
И
вернет
тебя
через
Млечный
Путь
Au
rythme
d'une
mélodie
jour
après
jour.
В
такт
мелодии
изо
дня
в
день.
"Peux-tu
me
jurer
que
ce
ne
sera
pas
trop
court?"
"Можешь
ли
ты
поклясться
мне,
что
это
не
будет
слишком
коротким?"
Non,
car
je
ferais
appel
au
ciel,
Нет,
потому
что
я
бы
воззвал
к
небу,
Au
soleil
pour
qu′il
me
garde
une
nuit
de
plus
en
éveil.
На
солнце,
чтобы
он
продержал
меня
еще
одну
ночь
без
сна.
A
tes
demandes
je
ne
resterai
pas
sourd
К
твоим
просьбам
я
не
останусь
глухим.
Et
tu
ne
trouveras
pas
ça
trop
court.
И
ты
не
сочтешь
это
слишком
коротким.
UN
PEU
TROP
COURT
НЕМНОГО
СЛИШКОМ
КОРОТКИЙ
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pascal Perez, Eric Mazel, Philippe Tristan Fragione, Geoffroy Mussard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.