IAM - Je danse le Mia - Le terrible funk remix extended instrumental - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни IAM - Je danse le Mia - Le terrible funk remix extended instrumental




Je danse le Mia - Le terrible funk remix extended instrumental
Я танцую Миа - Ужасный фанк ремикс расширенная инструментальная версия
Tu es fada je crains dégun, je vous prends tous ici, un par un!
Ты чокнутая, мне никто не страшен, я вас всех здесь разберу, по одному!
Au début des années 80, je me souviens des soirées
В начале 80-х, я помню вечеринки,
l'ambiance était chaude et les mecs rentraient
Где атмосфера была жаркой, и парни приходили
Stan smith aux pieds le regard froid
В Stan Smith, с холодным взглядом,
Ils scrutaient la salle le trois-quart en cuir roulé autour du bras
Они осматривали зал, кожаная куртка накинута на руку,
Ray ban sur la tête survêtement tacchini
Ray-Ban на голове, спортивный костюм Tacchini,
Pour les plus class les mocassins nébuloni
Для самых стильных - мокасины Nebuloni.
Dès qu'ils passaient cameo midnight star
Как только включали Cameo, Midnight Star,
Sos band delegation ou shalamar
SOS Band, Delegation или Shalamar,
Tout le monde se levait des cercles se formaient
Все вставали, образовывались круги,
Des concours de danse un peu partout s'improvisaient
Танцевальные баттлы импровизировались повсюду.
Je te propose un voyage dans le temps, via planète marseille
Я предлагаю тебе путешествие во времени, через планету Марсель.
Je danse le mia
Я танцую Миа,
Hey dj met nous donc du funk, que je danse le mia
Эй, диджей, поставь нам фанка, чтобы я танцевал Миа.
Je danse le mia
Я танцую Миа,
Fait pousser le pioneer à fond pour danser le mia
Выкрути Pioneer на полную, чтобы танцевать Миа.
Je danse le mia
Я танцую Миа,
Ce soir les bagues brilleront pour danser le mia
Сегодня вечером кольца будут сверкать, чтобы танцевать Миа.
Je danse le mia
Я танцую Миа,
Hey dj met nous donc du funk, que je danse le mia
Эй, диджей, поставь нам фанка, чтобы я танцевал Миа.
Je danse le mia jusqu'à c'que la soirée vacille
Я танцую Миа, пока вечеринка не начнет мерцать,
Une bagarre au fond et tout le monde s'éparpille
Драка в углу, и все разбегаются.
On râlait que c'était nul que ça craignait
Мы ворчали, что всё было отстойно, что всё плохо,
Le samedi d'après on revenait tellement qu'on s'emmerdait
Но в следующую субботу возвращались, потому что нам было скучно.
J'entends encore le rire des filles
Я всё ещё слышу смех девчонок,
Qui assistaient au ballet des r12 sur le parking
Которые наблюдали за балетом R12 на парковке.
A l'intérieur, pour elles c'était moins rose
Внутри, для них всё было не так радужно,
oh cousine, tu danses ou je t'explose?
Эй, кузина, ты танцуешь или я тебя взорву?
Voilà comment tout s'aggravait en un quart-d'heure
Вот как всё обострялось за четверть часа.
Le frère rappliquait: oh comment tu parles à ma soeur
Брат появлялся: Эй, как ты разговариваешь с моей сестрой?
Viens avec moi, on va se filer
Пойдем со мной, мы уйдем отсюда,
Tête à tête je vais te fumer derrière les cyprès
С глазу на глаз я тебя выкурю за кипарисами.
Et tout s'arrangeait ou se réglait à la danse
И всё улаживалось или решалось в танце.
L'un disait fils t'as aucune chance
Один говорил: Сынок, у тебя нет шансов.
Eh les filles, mes chaussures brillent, hop un tour je vrille
Эй, девчонки, мои туфли блестят, хоп, поворот, я кружусь,
Je te bousille tu te rhabilles et moi je danse le mia
Я тебя уничтожу, ты переоденешься, а я танцую Миа.
Comme les voitures c'était le défi
Как и с машинами, это был вызов:
Kux 73 jm 120 mon petit
KUX 73, JM 120, малыш.
Du grand voyou à la plus grosse mauviette
От крутого бандита до последнего слабака,
La main sur le volant avec la moquette
Рука на руле, с ковриком,
Pare-soleil pioneer sur le pare-brise arrière
Солнцезащитный козырек Pioneer на заднем стекле,
Dédé et valérie écrit en gros; sur mon père!
Деде и Валери, написано крупно... Клянусь отцом!
La bonne époque on sortait la douze sur magic touch
Хорошие времена, когда мы выезжали на двенадцатой под Magic Touch,
On lui collait la bande rouge à la starsky et hutch
Мы клеили на нее красную полосу, как у Старски и Хатча.
J'avais la nuque longue eric aussi malek coco
У меня был длинный затылок, у Эрика тоже, Малек, Коко,
La coupe à la marley pascal était rasta des affro
Прическа как у Марли, Паскаль был раста, афро,
Sur françois et joe déjà à la danse à côté d'eux
На Франсуа и Джо, уже танцующих рядом с ними,
Personne ne touchait une bille
Никто не мог и пальцем тронуть.
On dansait le mia
Мы танцевали Миа.
Dj speech:
Речь диджея:
En direct sur radio chacal, en duplex live avec le starflash
В прямом эфире на Radio Chacal, в прямом включении со Starflash,
Laserline hatchin club c'est tout de suite 3, 2, 1, dj:
Laserline, Hatchin Club, это сейчас, 3, 2, 1, диджей:
Merci à toutes et à tous d'être encore avec nous ce soir
Спасибо всем, что вы снова с нами сегодня вечером
Au new starflash lazerline hatchin club,
В New Starflash, Laserline, Hatchin Club,
Nous sommes ensemble ce soir pour une soirée de bonheur musical
Мы собрались сегодня вечером для музыкального праздника
Avec un grand concours de danse.
С большим танцевальным конкурсом.
De nombreux super cadeaux pour les heureux gagnants,
Много супер призов для счастливых победителей,
Il y aura les t-shirt marlboro, les autocollants pioneer,
Будут футболки Marlboro, наклейки Pioneer,
Les caleçons jb, les peluches,
Трусы JB, мягкие игрушки,
À la technique c'est michel, le light jockey c'est momo,
За техникой Мишель, световик - Момо,
On monte sur les tables, on lève les bras bien haut,
Залезайте на столы, поднимайте руки вверх,
Allez c'est parti...
Поехали...
Je danse le mia x2
Я танцую Миа x2
Je danse le mia, pas de pacotille
Я танцую Миа, никакой дешевки,
Chemise ouverte, chaîne en or qui brille
Распахнутая рубашка, золотая цепь блестит,
Des gestes lents ils prenaient leur temps pour enchaîner
Медленные движения, они не торопились, связывая
Les passes qu'ils avaient élaborées dans leur quartier
Па, которые они разработали в своем районе.
C'était vraiment trop beau
Это было действительно красиво,
Un mec assurait tout le monde criait: ah oui minot
Один парень выделывал такое, что все кричали: Ах да, малыш!
La piste s'enflammait et tous les yeux convergeaient
Танцпол загорался, и все взгляды сходились,
Les différents s'effaçaient et les rires éclataient
Разногласия стирались, и раздавался смех.
Beaucoup disaient que nos soirées étaient sauvages
Многие говорили, что наши вечеринки были дикими,
Et qu'il fallait rentrer avec une batte ou une hache
И что нужно приходить с битой или топором.
Foutaises, c'étaient les ragots des jaloux
Чушь, это были сплетни завистников,
Et quoi qu'on en dise, nous on s'amusait beaucoup
И что бы ни говорили, мы очень веселились.
Aujourd'hui, encore on peut entendre des filles dire
Сегодня всё ещё можно услышать, как девушки говорят:
Hayya, iam, ils dansent le mia.
Hayya, IAM, они танцуют Миа.
Je danse le mia
Я танцую Миа.





Авторы: Rodney Lynn Temperton, Philippe Tristan Fragione, Pascal Jean Perez, Perez Pascal

IAM - Ombre est Lumière (Réédition 2014)
Альбом
Ombre est Lumière (Réédition 2014)
дата релиза
24-11-2014

1 Pharaon reviens
2 Fizdou
3 Le soldat
4 Je me gausse
5 Je fais 1 avec ma musique
6 Le Shit Squad
7 Je ne veux plus voir personne en Harley Davidson
8 Je lâche la meute
9 Bang Bang
10 Sachet blanc
11 Le dernier empereur
12 Vos dieux ont les mains sales
13 Un jour tu pleures, un jour tu ris
14 Le rétor de Malek Sultan
15 Les je veux être
16 J'aurais pu croire
17 Où sont les roses? - Intro
18 Le slow de lai t'es
19 L'échantillon
20 Remix Sachet Blanc
21 Je danse le mia le terrible - funk remix extended
22 Le feu - Fiyah Mix
23 Mars contre attaque
24 Le feu - Prodigal Mix
25 Alone tout seul Forever
26 Le repos, c'est la santé
27 RXN
28 Je danse le Mia - Instrumental
29 Je danse le Mia - Le terrible funk remix extended instrumental
30 Le Shit Squad - Instrumental
31 Laissez-nous danser
32 Achevez-moi
33 Transekitchmegatron Hypnokor Space Rave-Olitecyborgize and Teknomorshit
34 Vos dieux ont les mains sales - Instrumental
35 Sachet blanc - Instrumental
36 Un jour tu pleures, un jour tu ris - Instrumental
37 L'aimant - Instrumental
38 J'aurais pu croire - Instrumental
39 Je ne veux plus voir personne en Harley Davidson - Instrumental
40 Affaire en cours - Instrumental
41 Le dernier empereur - Instrumental
42 Le soldat - Instrumental
43 Attentat II - Instrumental
44 Le dragon sommeille - Instrumental
45 Cosmos - Instrumental
46 L'aimant
47 Cosmos
48 Interview
49 La mousse à Riton
50 Le Feu (instrumental)
51 Une femme seule - Instrumental
52 Donne-moi le micro
53 Reste Underground
54 Le dragon sommeille
55 Ombre Est Lumière
56 Le feu
57 Je danse le Mia
58 Où sont les roses?
59 Fugitif
60 Affaire en cours
61 Une femme seule
62 La méthode Marsimil
63 Guinche le style
64 L'Ultra Mia
65 Contrat de conscience
66 Attentat II

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.