Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le barème - Live
Das Bewertungsschema - Live
Tu
connais
le
connais
Du
kennst
das,
kennst
das
Ici
la
rime
est
reine,
ouais
Hier
ist
der
Reim
König,
ja
Reconnaît
le
barème,
c'est
dur
de
tester
Erkenne
das
Bewertungsschema,
es
ist
schwer
zu
testen
Le
hip
hop,
une
tour
où
seule
Hip-Hop,
ein
Turm,
wo
nur
La
crème
est
restée
Die
Crème
de
la
Crème
geblieben
ist
Ecoute
le
silence,
basses
fréquences
infestées
Hör
auf
die
Stille,
Bassfrequenzen
verseucht
Monte-les
plus
fort:
quand
l'obstination
fait
pester
Dreh
sie
lauter
auf:
Wenn
die
Hartnäckigkeit
nervt
Lève-toi
d'la
connard
s'il
te
plaît
on
va
t'molester
Steh
auf,
du
Blödmann,
bitte,
wir
werden
dich
belästigen
Qu'est-ce
que
tu
vas
faire,
dis,
aller
voir
les
flics,
protester
Was
wirst
du
tun,
sag,
zur
Polizei
gehen,
protestieren
Flagrant
délit
verbal,
Flagrante
verbale
Straftat,
Montre
leur
cet
extrait
dis-leur
Zeig
ihnen
diesen
Auszug,
sag
ihnen
Qu'ton
style
pourris,
mec,
on
l'a
séquestré
Dass
dein
beschissener
Style,
Alter,
von
uns
entführt
wurde
Les
murs
ont
des
oreilles
autour
d'nous,
gaffe,
autour
d'nos
gaffes
Die
Wände
haben
Ohren
um
uns
herum,
Vorsicht,
um
unsere
Patzer
Y'a
tarpin
d'balances
qui
méritent
salement
nos
2 baffes
Es
gibt
haufenweise
Denunzianten,
die
unsere
zwei
Ohrfeigen
wirklich
verdienen
De
ton
système,
rien
à
foutre,
on
a
notre
route,
la
joute
grave
Dein
System,
scheiß
drauf,
wir
haben
unseren
Weg,
das
Turnier
ernst
J'shoote
brave
sans
doute
parce
que
qu'autour
d'nous
y'a
plus
de
caves
Ich
schieße
mutig,
zweifellos,
weil
um
uns
herum
nur
noch
Trottel
sind
Plus
d'larves,
c'qui
m'navre
c'est
qu'des
autres
ils
s'en
foutent
Mehr
Larven,
was
mich
traurig
macht,
ist,
dass
es
den
anderen
egal
ist
Ma
troupe
reste
fière,
on
a
su
s'tenir
dans
c'mon
de
d'pute
Meine
Truppe
bleibt
stolz,
wir
haben
es
geschafft,
uns
in
dieser
beschissenen
Welt
zu
behaupten
Jamais
une
vague
portera
mon
nom
sur
le
bout
du
canon
Niemals
wird
eine
Welle
meinen
Namen
auf
der
Spitze
der
Kanone
tragen
J'suis
l'silencieux
de
ceux
qui
s'planquent
dans
le
fond
Ich
bin
der
Schweigsame
von
denen,
die
sich
im
Hintergrund
verstecken
Techique
de
l'agachon,
choix
judicieux
Technik
des
Versteckens,
kluge
Wahl
J'use
de
mes
yeux,
m'économise,
le
temps
se
perd
Ich
nutze
meine
Augen,
spare
mich,
die
Zeit
vergeht
Si
le
vers
s'enlise,
faut
que
je
vise
mieux
Wenn
der
Vers
sich
festfährt,
muss
ich
besser
zielen
Une
fois
posée
la
mise,
y'a
plus
de
peace
vieux,
gaffe
au
silence
Sobald
der
Einsatz
platziert
ist,
gibt
es
keinen
Frieden
mehr,
Alter,
Vorsicht
vor
der
Stille
Derrière
les
crocs
s'aiguisent,
paix
et
mots
se
languissent
Hinter
den
Reißzähnen
wetzen
sie
sich,
Frieden
und
Worte
schmachten
Et
ceux
tombé
sous
le
coup
de
la
loi
gisent
Und
diejenigen,
die
unter
dem
Gesetz
gefallen
sind,
liegen
darnieder
On
est
pas
la
pour
ce
distraire
(ni
se
Wir
sind
nicht
hier,
um
uns
abzulenken
(noch
zu
Taire)
c'est
l'vécu
qui
trouve
ses
repaires
schweigen),
es
ist
das
Erlebte,
das
seine
Orientierungspunkte
findet
Trop
spéculent
dans
le
vent
on
opère
Zu
viele
spekulieren
im
Wind,
wir
operieren
Chirurgien
de
la
prophétie
j'fais
pas
l'prof
ici
Chirurg
der
Prophezeiung,
ich
spiele
hier
nicht
den
Prof
J'maintien
c'qui
fait
que
j'tombe
pas
dans
ce
bled
ma
bic
Ich
halte
das
aufrecht,
was
mich
in
diesem
Kaff
nicht
fallen
lässt,
meine
Feder
Disciple
du
monde,
j'apprends
tout,
j'stocke,
façade
du
hip
hop
Schüler
der
Welt,
ich
lerne
alles,
ich
speichere,
Fassade
des
Hip-Hop
Faut
pas
qu'ils
aient
honte
de
ce
Sie
sollen
sich
nicht
schämen
für
das,
Que
je
distille
freiné
par
aucune
porte
was
ich
destilliere,
von
keiner
Tür
gebremst
J'entre
pile
style
poignard
et
stylo
à
bille
Ich
trete
ein,
präziser
Stil,
Dolch
und
Kugelschreiber
Reprends
les
tienne,
vite,
le
vide
ici,
fini
comme
un
jeu
de
quille
Nimm
deine
schnell
wieder,
die
Leere
hier,
endet
wie
ein
Kegelspiel
Reconnaît
le
barème,
c'est
dur
de
tester
Erkenne
das
Bewertungsschema,
es
ist
schwer
zu
testen
Le
hip
hop,
une
tour
où
seule
Hip-Hop,
ein
Turm,
wo
nur
La
crème
est
restée
Die
Crème
de
la
Crème
geblieben
ist
Ecoute
le
silence,
basses
fréquences
infestées
Hör
auf
die
Stille,
Bassfrequenzen
verseucht
Monte-les
plus
fort:
quand
l'obstination
fait
pester
Dreh
sie
lauter
auf:
Wenn
die
Hartnäckigkeit
nervt
Lève-toi
d'la
connard
s'il
te
plaît
on
va
t'molester
Steh
auf,
du
Blödmann,
bitte,
wir
werden
dich
belästigen
Qu'est-ce
que
tu
vas
faire,
dis,
aller
voir
les
flics,
protester
Was
wirst
du
tun,
sag,
zur
Polizei
gehen,
protestieren
Flagrant
délit
verbal,
Flagrante
verbale
Straftat,
Montre
leur
cet
extrait
dis-leur
Zeig
ihnen
diesen
Auszug,
sag
ihnen
Qu'ton
style
pourris,
mec,
on
l'a
séquestré
Dass
dein
beschissener
Style,
Alter,
von
uns
entführt
wurde
Si
tu
le
sens
à
couper
au
couteau
c'est
que
ça
se
sépare
Wenn
du
es
so
dick
spürst,
dass
man
es
mit
dem
Messer
schneiden
könnte,
dann
trennt
es
sich
Jusqu'à
ce
qu'on
démarre
on
laisse
croire
Bis
wir
loslegen,
lassen
wir
glauben
L'espoir
croit,
que
le
quotidien
le
fasse
choir
Die
Hoffnung
wächst,
dass
der
Alltag
sie
zu
Fall
bringt
Ici
pas
de
fashion
que
de
fâcheux
dégâts,
sur
le
beat
pas
dégueu
Hier
keine
Mode,
nur
ärgerlicher
Schaden,
auf
dem
Beat
nicht
schlecht
Dégun
tchatche
pour
rien,
on
se
lâche
c'est
hâcher
des
geux
Keiner
quatscht
umsonst,
wir
lassen
los,
es
ist
das
Zerstückeln
von
Gesindel
On
se
cache
pas,
on
taf
acharné
Wir
verstecken
uns
nicht,
wir
arbeiten
hart
Sur
feuille
blanche,
le
mode
veille
enclenché
Auf
weißem
Blatt,
der
Wachmodus
aktiviert
Tas
de
flashes
engrangés
dans
le
silence
Haufenweise
Blitze
in
der
Stille
gespeichert
La
rage
collée
sur
mes
empreintes,
hé,
mes
pensées
s'empreignent
Der
Zorn
klebt
an
meinen
Fingerabdrücken,
hey,
meine
Gedanken
prägen
sich
ein
A
travers
plume
malgré
les
contraintes
j'reste
dans
le
creux
Durch
die
Feder,
trotz
der
Zwänge
bleibe
ich
in
der
Vertiefung
J'viens
d'là
où
les
gens
s'prennent
Ich
komme
von
dort,
wo
die
Leute
sich
den
Kopf
zerbrechen
La
tête
et
s'consumment
à
p't__
feu
Und
sich
langsam
verzehren
L'appét__
d'fou
rend
ti
peu
saoul
on
sleep
peu
Der
riesige
Appetit
macht
ein
bisschen
betrunken,
wir
schlafen
wenig
On
s'dit
souvent
eux
sont
blindés
et
nous
si
peu
Wir
sagen
uns
oft,
sie
haben
viel
und
wir
so
wenig
Normal
trou
d'balle
quand
on
réfléchit
peu
Normal,
Arschloch,
wenn
man
wenig
nachdenkt
Légitime
comme
la
haine
dans
les
yeux
d'un
zoulou
Legitim
wie
der
Hass
in
den
Augen
eines
Zulus
Ma
rage,
le
sol
loin
des
genoux
Meine
Wut,
der
Boden
weit
weg
von
den
Knien
Aux
coup
par
coup
je
me
place
et
je
rends
coup
par
coup
Schlag
für
Schlag
positioniere
ich
mich
und
schlage
zurück
Et
je
traite
les
cons
cas
par
cas
Und
ich
behandle
die
Idioten
Fall
für
Fall
Poseur
de
cocards
je
laisse
des
K.O.,
t'inquiète
mec
Verursacher
von
blauen
Flecken,
ich
hinterlasse
K.O.s,
keine
Sorge,
Alter
Kit
d'kid
rho
guide
faux
il
t'faut
piger
qu'on
est
dispo
Kit
des
Kids,
Alter,
Führung
falsch,
du
musst
kapieren,
dass
wir
verfügbar
sind
Pas
figé
t'sais
qu'c'est
vers
le
haut
qu'on
veut
s'diriger
Nicht
erstarrt,
du
weißt,
dass
wir
nach
oben
streben
wollen
Explicite
j'espère,
si
on
bouge
crois
pas
qu'on
s'perd
Explizit,
hoffe
ich,
wenn
wir
uns
bewegen,
glaub
nicht,
dass
wir
uns
verirren
Trop
conscient,
allez
viens,
qu'on
transpire
Zu
bewusst,
komm
schon,
lass
uns
schwitzen
Reconnaît
le
barème,
c'est
dur
de
tester
Erkenne
das
Bewertungsschema,
es
ist
schwer
zu
testen
Le
hip
hop,
une
tour
où
seule
Hip-Hop,
ein
Turm,
wo
nur
La
crème
est
restée
Die
Crème
de
la
Crème
geblieben
ist
Ecoute
le
silence,
basses
fréquences
infestées
Hör
auf
die
Stille,
Bassfrequenzen
verseucht
Monte-les
plus
fort:
quand
l'obstination
fait
pester
Dreh
sie
lauter
auf:
Wenn
die
Hartnäckigkeit
nervt
Lève-toi
d'la
connard
s'il
te
plaît
on
va
t'molester
Steh
auf,
du
Blödmann,
bitte,
wir
werden
dich
belästigen
Qu'est-ce
que
tu
vas
faire,
dis,
aller
voir
les
flics,
protester
Was
wirst
du
tun,
sag,
zur
Polizei
gehen,
protestieren
Flagrant
délit
verbal,
Flagrante
verbale
Straftat,
Montre
leur
cet
extrait
dis-leur
Zeig
ihnen
diesen
Auszug,
sag
ihnen
Qu'ton
style
pourris,
mec,
on
l'a
séquestré
Dass
dein
beschissener
Style,
Alter,
von
uns
entführt
wurde
En
méditation
dans
l'angle
j'suis
resté
In
Meditation
in
der
Ecke
bin
ich
geblieben
IAM
tu
connais
le
barème
IAM,
du
kennst
das
Bewertungsschema
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: akhenaton, ákos, freeman, shurik'n chang-ti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.