IAM - Pourquoi je suis là - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни IAM - Pourquoi je suis là




Pourquoi je suis là
Почему я здесь
C'est tout ce qui nous reste tu vois
Это все, что нам осталось, понимаешь?
Mon MIC inhale le barda, l'âme d'un sale barde
Мой микрофон вдыхает этот бардак, душу грязного барда.
Tu vois on a que ça
Понимаешь, у нас есть только это.
Comme un soûlard vers une bière je monte fier, MIC et foulard vert
Как пьяница к пиву, я гордо поднимаюсь, микрофон и зеленый шарф.
Une sale prod mes vers grippent comme un mollard vert
Грязный бит, где мои стихи заедают, как зеленый моляр.
Ce qui m'importe c'est que mon mix tape sur mixtape
Меня волнует только то, чтобы мой микстейп за микстейпом
à fond dans le son. Moi je m'en fou de "qui se tape?" ou "qui se pète?"
гремел на всю катушку. Мне плевать, "кто трахается?" или "кто ширяется?".
Pourquoi je suis cous' avec mon statut d'ex sans-gêne aux CD c'est cool
Почему я здесь, кузен, со своим статусом бывшего бесстыжего, на CD все круто,
Comme les tunes au mec vex c'est laid qu't'change
Как бабки у расстроенного парня, это отстой, что ты меняешься.
Pour le flooze nan, je repeindrais ces années
Ради шлюхи, нет, я перекрашу эти годы.
Y a que ça que je sais faire frère je pense qu'au MIC je fus damné
Это единственное, что я умею делать, брат, я думаю, что микрофону я был проклят.
Rap infini, PACA la vie active c'est fini
Бесконечный рэп, Прованс-Альпы-Лазурный берег, активная жизнь закончена.
Y a pas de retour possible regarde ça
Нет пути назад, посмотри на это.
J'ai des mains faites pour le MIC et elles sont dans la merde /pisse
У меня руки созданы для микрофона, и они в дерьме/моче.
Je veux pas!
Я не хочу!
Sur 4 pattes ternes, je paterne mon biz je peux pas
На четырех тусклых лапах, я пасу свой бизнес, я не могу
Penser à autre chose que hip-hop. Merci aux bimbao
Думать о чем-то другом, кроме хип-хопа. Спасибо бимбао
Et aux sandwichs qui m'ont nourris, j'ai fait du live sous Tsing Tao
И бутербродам, которые меня кормили, я выступал под Tsingtao.
Pourquoi je suis débonnaire alors qu'il y a tant de traître
Почему я здесь, добродушный, когда вокруг столько предателей?
Mec, je l'ai jamais voulu mais je l'aime je suis droit et voilà, dur et je reste
Чувак, я никогда этого не хотел, но я люблю это, я честен и все, жесткий, и я остаюсь.
Ma verve sans cesse prend du poids comme une poulie gagne en puissance
Моя речь постоянно набирает вес, как шкив набирает мощность,
Comme une pouliche gagne un trophée le dimanche aprem. Jamais démoli comme du coulis gâché
Как кобылка выигрывает трофей в воскресенье днем. Никогда не разрушен, как испорченный соус.
Je reste dans les mémoires comme Mars au cul des hooligans
Я остаюсь в памяти, как "Марс" в заднице хулиганов.
Entre la pierre et la plume je forge mes idées
Между камнем и пером я кую свои идеи,
Mes idéaux, décidé, dessinés au stylo, tripes vidées
Мои идеалы, решенные, нарисованные ручкой, выпотрошенные кишки.
Voilà j'en suis là, pourquoi? Dieu seul sait
Вот, я здесь, почему? Одному Богу известно,
Et le contenu du vécu de ce qu'un môme seul sait
И содержание опыта того, что знает одинокий ребенок.
Mon job: vendeur de viande à cerveaux
Моя работа: продавец мяса для мозгов.
Des tranches de vie sur tranches de vinyle, le tout clair comme de l'eau de roche
Ломтики жизни на ломтиках винила, все ясно, как родниковая вода.
Mes proches savent qu'il n'y a pas de toc dans mes poches
Мои близкие знают, что в моих карманах нет барахла,
Que des quintaux d'acier prêts à chanter s'il y a quelque chose qui cloche
Только центнеры стали, готовые петь, если что-то не так.
Je suis pour l'ouvrir quand ça dort dehors
Я здесь, чтобы открыть рот, когда на улице спят,
Dans les ruelles crêchent des cloches qui n'attendent plus rien du ciel
В переулках живут колокола, которые больше ничего не ждут от неба.
Un flot de rancoeur pour fiel
Поток злобы для желчи.
Je suis pour dire que Dame Noire à une faux gravée au nom de ceux qui se moquent trop d'elle
Я здесь, чтобы сказать, что у Черной Дамы есть коса, выгравированная именами тех, кто слишком над ней смеется.
Je lève mon verre à ceux pour qui l'occase fut belle
Я поднимаю свой бокал за тех, кому повезло,
Et peut-être même trop belle. Passionnelles, les consonnes et les voyelles rendent le réel éternel
И, возможно, даже слишком повезло. Страстные, согласные и гласные делают реальность вечной.
Rebelle en selle je chasse le faux comme l'absurde et
Бунтарь в седле, я гоню ложь, как абсурд, и
J'ai jugé que ça urgeait, trop de consciences à purger
Я решил, что это срочно, слишком много совести нужно очистить.
De toute façon je ne vois pas ce que tu voudrais me voir faire d'autre
В любом случае, я не понимаю, что ты хотел бы видеть, чтобы я делал еще.
Après 10 ans de pratique je peux te dire que si je stoppe, je stoppe c'est net
После 10 лет практики я могу сказать тебе, что если я остановлюсь, я остановлюсь, это точно.
Je suis pour mener le truc loin sans me retourner
Я здесь, чтобы довести дело до конца, не оглядываясь назад.
Le MIC drapé de mon poing explosé en un milliers de flashs salés
Микрофон, окутанный моим кулаком, взрывается тысячами соленых вспышек.
Je ne suis pas pour les serpentins et le Moët et Chandon
Я здесь не ради серпантина и Moët & Chandon.
J'essaie d'être bon. Le style s'envole seul reste le fond
Я стараюсь быть хорошим. Стиль улетает, остается только суть.
La cime se terre, gare à l'abîme
Вершина скрывается, берегись пропасти.
Faut que j'oublie la frime, faut pas que j'm'abîme avant que mes rimes enfin s'animent
Я должен забыть о показухе, я не должен сломаться, прежде чем мои рифмы наконец оживут.
Pour ça je trime
Ради этого я пашу.
Je suis pas pour le n'importe quoi et le n'importe comment
Я здесь не ради всякой ерунды и как попало.
Comment tu sais pas!
Как ты не знаешь!
Pour le firmament, et rendre fier Maman
Ради небосвода и чтобы сделать маму гордой.
Je suis pour mon hip-hop, y'a que que je peux exceller
Я здесь ради моего хип-хопа, только здесь я могу преуспеть.
Y'a que comme ça que je pourrais laisser une trace qui dise que je suis passé
Только так я смогу оставить след, который скажет, что я был здесь.





Авторы: akhenaton, shurik'n chang-ti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.