IAM - Tam Tam de l'Afrique - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни IAM - Tam Tam de l'Afrique




Tam Tam de l'Afrique
Тамтамы Африки
Ils sont arrivés un matin par dizaines, par centaines
Они пришли однажды утром, десятками, сотнями,
Sur des monstres de bois aux entrailles de chaînes
На деревянных монстрах с утробами из цепей.
Sans bonjours ni questions, pas même de présentations
Без приветствий и вопросов, даже без представления,
Ils se sont installés et sont devenus les patrons
Они обосновались и стали хозяевами.
Puis se sont transformés en véritables sauvages
Потом превратились в настоящих дикарей,
Jusqu′à les humilier au plus profond de leur âme (yeah)
Доходя до того, что унижали их в самой глубине души (да).
Enfants battus, vieillards tués, mutilés
Дети избиты, старики убиты, искалечены,
Femmes salies, insultées et déshonorées
Женщины осквернены, оскорблены и обесчещены.
Impuissants, les hommes enchaînés subissaient
Бессильные, мужчины в цепях терпели,
Les douloureuses lamentations de leur peuple opprimé (yeah)
Мучительные стенания своего угнетенного народа (да).
Mais chacun d'entre eux en lui-même se doutait
Но каждый из них в глубине души догадывался,
Qu′il partait pour un voyage dont il ne rentrerait jamais (yeah)
Что отправляется в путешествие, из которого никогда не вернется (да).
Qu'il finirait dans un port pour y être vendu
Что он окажется в порту, чтобы быть проданным,
Il pleurait déjà son pays perdu (yeah)
Он уже оплакивал свою потерянную страну (да).
Traité en inférieur à cause d'une différence de couleur
Считался низшим существом из-за разницы в цвете кожи,
Chaque jour nouveau était annonciateur de malheur (yeah)
Каждый новый день был предвестником несчастья (да).
Au fond des cales on les entassait
На дне трюмов, где их сваливали в кучу,
Dans leurs esprits les images défilaient (ho) (yeah)
В их сознании проносились картины (о) (да).
Larmes au goût salé, larmes ensanglantées
Слезы с соленым вкусом, слезы кровавые,
Dans leurs esprits, longtemps retentissaient
В их сознании долго еще звучали
Les champs de la partie de leur être qu′on leur a arraché
Образы той части их существа, которую у них вырвали,
Mais sans jamais tuer l′espoir qui les nourrissait
Но так и не убив надежду, которая питала их.
Qu'un jour, ils retrouveraient ces rivages féeriques
Что однажды они вернутся на эти волшебные берега,
D′où s'élèvent à jamais les tam-tam de l′Afrique (yeah)
Откуда вечно раздаются тамтамы Африки (да).
Les tam tam de l'Afrique (yeah)
Тамтамы Африки (да).
Perchés sur une estrade, groupés comme du bétail
Расположенные на помосте, сбитые в кучу, как скот,
Jetés de droite à gauche tels des fétus de paille
Бросаемые из стороны в сторону, как соломинки,
Ils leur ont inculqué que leur couleur était un crime
Им внушили, что их цвет кожи это преступление,
Ils leur ont tout volé, jusqu′à leurs secrets les plus intimes
У них украли все, даже самые сокровенные тайны.
Pillé leur culture, brûlé leurs racines
Разграбили их культуру, сожгли их корни,
De l'Afrique du Sud, jusqu'aux rives du Nil (yeah)
От Южной Африки до берегов Нила (да).
Et à présent pavoisent les usurpateurs
И теперь красуются узурпаторы,
Ceux qui ont un bloc de granite à la place du cœur (yeah)
Те, у кого вместо сердца кусок гранита (да).
Ils se moquaient des pleurs et semaient la terreur
Они смеялись над слезами и сеяли ужас
Au sein d′un monde qui avait faim, froid et peur (yeah)
В мире, который страдал от голода, холода и страха (да).
Et qui rêvait de courir dans les plaines paisibles
И который мечтал бежать по мирным равнинам,
gambadaient parfois des gazelles magnifiques
Где иногда резвились великолепные газели.
Ah, yeh, qu′elle était belle la terre qu'ils chérissaient
Ах, да, как прекрасна была земля, которую они любили,
Où, à portée de leurs mains poussaient de beaux fruits frais (yeah)
Где, на расстоянии вытянутой руки, росли прекрасные свежие фрукты (да).
Qui s′offraient aux bras dorés du soleil
Которые предлагали себя золотым объятиям солнца,
Lui qui inondait le pays de ses étincelles (oh) (yeah)
Того, которое заливало страну своими искрами (о) (да).
Et en fermant les yeux à chaque coup reçu
И, закрывая глаза при каждом полученном ударе,
Une voix leur disait que rien n'était perdu (yeah)
Голос говорил им, что ничего не потеряно (да).
Alors ils revoyaient ces paysages idylliques
Тогда они снова видели эти идиллические пейзажи,
résonnaient encore les tam-tam de l′Afrique (oh) (yeah)
Где все еще звучали тамтамы Африки (о) (да).
Les tam tam de l'Afrique (yeah)
Тамтамы Африки (да).
Jazzy, rappelle leur, my brother (yeah), qu′ils gardent une parcelle de leur cœur
Джаззи, напомни им, брат (да), чтобы они сохранили частичку своего сердца,
Et que le sang qui a été versé ne l'a été que pour qu'ils puissent exister (yeah)
И что кровь, которая была пролита, была пролита только для того, чтобы они могли существовать (да).
Les enfants qui naissaient avaient leur destin tracé
Дети, которые рождались, имели предначертанную судьбу,
Ils travailleraient dans les champs jusqu′à leur dernière journée (yeah)
Они работали бы в полях до последнего дня (да).
Pour eux, pas de "quatre heures", encore moins de récré
Для них не было "четырех часов", и тем более перемены,
Leurs compagnons de chaque jour étaient la chaleur et le fouet (ho) (yeah)
Их ежедневными спутниками были жара и кнут (о) (да).
Sur leur passage, on les fuyait comme le malin
На своем пути их избегали, как нечистого,
En ces temps-là, il y avait l′homme noir et l'être humain (yeah)
В те времена существовал черный человек и человек (да).
Décrété supérieur de par sa blanche couleur
Объявленный высшим существом благодаря своему белому цвету,
En oubliant tout simplement son malheur antérieur (ho) (yeah)
Просто забывая о своих прошлых несчастьях (о) (да).
Il assouvissait son instinct dominateur
Он удовлетворял свой инстинкт господства,
En s′abreuvant de lamentations de cris, de tristes clameurs (yeah)
Наслаждаясь стенаниями, криками, печальными воплями (да).
Qui hantaient les forêts longtemps après son passage
Которые долго преследовали леса после его ухода,
Et l'esprit de ceux qui finissaient esclaves (yeah)
И души тех, кто становился рабами (да).
De générations en générations, crimes et destructions
Из поколения в поколение, преступления и разрушения,
Le peuple noir a subir les pires abominations (yeah)
Черному народу пришлось пережить самые ужасные мерзости (да).
Et le tempo libère mon imagination
И ритм освобождает мое воображение,
Me rappelle que ma musique est née dans un champ de coton (yeah)
Напоминает мне, что моя музыка родилась на хлопковом поле (да).
Mais non, je ne suis pas raciste par mes opinions
Но нет, я не расист по своим убеждениям,
Non pas de la critique, mais une narration (yeah)
Это не критика, а повествование (да).
Je raconte simplement ces contrées fantastiques
Я просто рассказываю об этих фантастических краях,
Et je garde dans mon cœur les tam-tam de l′Afrique (ho) (yeah)
И храню в своем сердце тамтамы Африки (о) (да).





Авторы: Wonder Stevie, Fragiole P, Mazel E, Mussard G, Perez P


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.